Английский - русский
Перевод слова Expression
Вариант перевода Выражение

Примеры в контексте "Expression - Выражение"

Примеры: Expression - Выражение
or edit the regular expression looking for stars to be ignored if the left and right bracket is found by an asterisk. или изменить регулярное выражение ищет звезды будут игнорироваться, если левая и правая скобки нашли звездочкой.
Recognizable consumer product name, brand name, company name, word, expression, sign, symbol, design solution or a combination thereof, etc. Узнаваемое потребителем наименование продукта, название торговой марки, имя фирмы, слово, выражение, знак, символ, дизайнерское решение или их комбинация и т.п.
Become the main reference point for musicians of all kinds, from all over Italy, to create the ultimate expression of art: the music! Стать основным ориентиром для музыкантов всех видов, по всей Италии, чтобы создать окончательное выражение искусства: музыка!
Impressive artistic sensitivity, extravagant cheerfulness and excellent vocals combined with an ever-present and most passionate emotional involvement and a wonderfully balanced sense of vitality to create tremendous supremacy in all facets of their musical expression and thus demonstrating a high level of ability. Впечатляющие художественного такта, экстравагантна бодрость и отличное вокал в сочетании с постоянно присутствующих и самые страстные эмоциональной вовлеченности и прекрасно сбалансированные ощущение жизненной создавать огромные превосходство во всех аспектах их музыкальное выражение и, таким образом, демонстрируя высокий уровень возможностей.
Ubi panis ibi patria is a Latin expression meaning "Where there is bread, there is (my) country" (or home, or homeland). Ubi bene ibi patria - латинское выражение, означающее «Где хорошо, там (и) родина».
Kleene proposes Church's Thesis: This left the overt expression of a "thesis" to Kleene. Клини предлагает тезис Чёрча: здесь оставлено явное выражение «тезис», использованное Клини.
James Davison Hunter, a sociologist at the University of Virginia, introduced the expression again in his 1991 publication, Culture Wars: The Struggle to Define America. Джеймс Дэйвисон Хантер, социолог из Университета Виргинии, ввел выражение снова в его публикации 1991 года «Культурные войны: борьба за определение Америки».
However, one could also say "two different linear combinations can have the same value" in which case the expression must have been meant. Однако можно сказать также «две различные линейные комбинации могут дать то же самое значение» и в этом случае под линейной комбинацией следует понимать выражение.
This is a particularly unfortunate choice as it leads to confusion with the notion of a complex structure, which often has the same coordinate expression as Ω but represents a very different structure. Это является не очень хорошим выбором, поскольку приводит к путанице с обозначениями комплексной структуры, которая часто имеет то же самое координатное выражение, что и Ω, но представляет совершенно другую структуру.
She stated that the Sailor Soldiers readily accept their powers and destinies and do not agonize over them, which can be read as an expression of power and success. Она замечает, что воины с готовностью принимают свои силы и судьбы и не переживают из-за них, что может быть воспринято как выражение власти и успеха.
A valid expression that defines what data is required. See W3C; web site Выражение, определяющее требуемые данные. См. сайт & ШЗС;
Each record has been me at that moment in time, and this is really an expression of what's going on in my life in the last five years. Каждая запись была со мной в тот момент времени, и это действительно выражение того, что происходило в моей жизни за последние пять лет.
The result of this analysis is an expression for En, k and un, k in terms of the energies and wavefunctions at k=0. Результатом этого анализа является выражение для En, k и un, k в терминах энергий и волновых функций при k = 0.
Political scientist Samuel L. Popkin coined the expression "low information voters" to describe most voters who know very little about politics or the world in general. Политолог Samuel L. Popkin придумал выражение "низко информированный избиратель", чтобы описать большинство голосов, которые знают очень мало о политике или мире в целом.
It has statues symbolizing the four freedoms (religion, expression, want and fear), that were brought to Malacañang from the Manila International Fair of the 1950s. В нём есть статуи, символизирующие четыре свободы (религия, выражение, желание и страх), которые были привезены в Малаканьянг с Манильской международной ярмарки 1950-х годов.
Citizens are controlled, and the smallest sign of rebellion, even something so small as a facial expression, can result in immediate arrest and imprisonment. Граждане контролируются, и самый маленький знак мятежа, даже такой маленький, как выражение лица, может привести к немедленному аресту и тюремному заключению.
The expression "til Dovre faller" ('until the Dovre mountains fall') is widely used in Norwegian. Выражение «til Dovre faller» («пока горы Довре не упадут») широко используется в норвежском языке.
I'm alright, Jack is a British expression used to describe those who act only in their own best interests even if assistance to others would necessitate minimal effort on their behalf. Всё в порядке, Джек) - сленговое британское выражение, используется для обозначения человека, который действует только в своих интересах, даже если для помощи другим требуется минимум его усилий.
If the type of e and the type of x are the same, and assignment is allowed for that type, then this is a valid expression. Если ё и х имеют единый тип, и присваивание разрешено для этого типа, то это выражение является корректным.
The expression is used as a joke, sometimes irony indicating the often fictitious place of well-being, where a person who is not burdened with routine, rests, leads a carefree, unladen, and idle lifestyle. Выражение используется в качестве шутливого, иногда ироничного указания места благоденствия, где человек, не обременённый рутиной, отдыхает, ведёт беззаботный, беспечный, праздный образ жизни.
Urgehal define themselves as a "Satanic" band, explaining that they "use Satan as a biblical and metaphorical expression of the inner evil of Man". Urgehal называют себя «сатанинской» группой, объясняя, что для них Сатана это «библейское и метафорическое выражение внутреннего зла человека».
In many Commonwealth jurisdictions, the phrase "peace, order, and good government" (POGG) is an expression used in law to express the legitimate objects of legislative powers conferred by statute. Во многих регионах Содружества фраза «мир, порядок и хорошее управление» - выражение, используемое в законе, чтобы отразить истинные объекты законодательной власти.
When both sides have been divided by the expression on the left, so that the sum is 1, then the terms of the sum may be interpreted as probabilities. Если обе части тождества разделить на выражение слева, то сумма станет равной 1 и члены можно интерпретировать как вероятности.
Not the same mask Mona had on the train, but it's the same face, the same expression. Не та же самая маска, что была у Моны в поезде, Но одинаковое лицо, тоже выражение.
Here, we are brought back to the central issue in this process: technical questions, though important, are still only an expression of the underlying political conflicts and animosities. И тут мы возвращаемся к центральной проблеме этого процесса: технические вопросы, хотя это и важно, все еще представляют собой лишь выражение глубинных политических конфликтов и враждебности.