Английский - русский
Перевод слова Expression
Вариант перевода Выражение

Примеры в контексте "Expression - Выражение"

Примеры: Expression - Выражение
He described the cartoon aesthetic as charming, adding that it infused "color and expression" to the game. Он описал эстетику мультфильма как очаровательную, добавив, что она вливала в игру «цвет и выражение».
Her facial expression was more sour than a lemon. Ее выражение лица было кислее, чем лимон.
He used an American expression, more subtle. Правда, он использовал американское выражение.
It's an expression my father would use... Это выражение, которое использовал бы мой отец...
No, it's not an expression of concern. Нет, это не выражение беспокойства.
I think you have an expression for it. У вас для этого даже есть выражение.
Prior to that, the expression "verbal satiation" had been used along with terms that express the idea of mental fatigue. До этого использовалось выражение «словесная насыщенность» наряду с терминами, выражающими идею умственной усталости.
I'll have a quizzical expression for the rest of my life. Теперь у меня шутливое выражение лица на всю оставшуюся жизнь.
That expression alone has made my entire night. Ууу... выражение твоего лица вызывает у меня муражки...
I love your expression, Minase... Мне нравится выражение твоего лица, Минасе...
However... the expression on your face says you're not И всё же... Выражение на вашем лице говорит об обратном.
You ever heard the expression "seeing is believing"? Ты когда-нибудь слышал выражение: "Не поверю, пока не увижу"?
What expression's on your face? Что за выражение у тебя на лице?
It's an expression... means she didn't get it. Это выражение... означает, что шутку она не поняла.
We have an expression - brine in the veins. У нас есть выражение - рассол в жилах.
It's an expression of unity, tradition. Это выражение нашего единства, традиции.
Studying the human form is an expression, if not an adoration, of the divine. Изучение человеческих форм - это выражение, если не восхищение, божественного.
The bullet did scramble a whole series of synapses in his Prefrontal Cortex associated with personality expression. Пуля задела ряд синапс в префронтальной коре, которые отвечают за выражение личности.
And that self-pitying expression of yours. И это твое виноватое выражение на лице.
Banning the expression of opinions will not make them go away. Запрет на выражение мнений не заставит их исчезнуть.
But old and unresolved rivalries within Asia are finding new expression as political ambitions and military budgets expand. Но старые и неразрешенные проблемы соперничества внутри Азии находят новое выражение в виде политических амбиций и увеличения военных бюджетов.
We can already see its practical expression. Мы уже видим его практическое выражение.
Here you're going to see no false emotion, just the authentic expression of a mother's agony. Тут вы не увидите поддельных эмоций, только подлинное выражение материнского горя.
Increasingly, free expression of opinion does not influence or restrain how government behaves. Все более свободное выражение мнений не влияет или не ограничивает поведение правительства.
This is his facial expression when he lies. Это выражение его лица, когда он обманывает.