| In 2008/09, the Mission will have aviation operations in eight major airfield locations in Khartoum, six sectors and El-Obeid. | В 2008/09 году Миссия будет осуществлять воздушные перевозки через восемь основных аэродромов, которые расположены в Хартуме, шести секторах и Эль-Обейде. |
| In 2007, eight offices and departments accounted for 67.5 per cent of all consultants and individual contractors. | В 2007 году на восемь подразделений и департаментов приходилось 67,5 процента всех консультантов и индивидуальных подрядчиков. |
| UNAMA recorded 393 civilian deaths as a result of air strikes in the first eight months of 2008. | Так, за первые восемь месяцев 2008 года МООНСА зарегистрировала 393 случая гибели гражданских лиц в результате нанесения воздушных ударов. |
| Currently, eight international decades proclaimed by the General Assembly are in effect. | В настоящее время проводятся восемь международных десятилетий, провозглашенных Генеральной Ассамблеей. |
| A staff member attempted to steal eight bundles of concertina wire. | Сотрудник пытался украсть восемь мотков проволочной спирали для заграждений. |
| We should also not forget that all eight MDGs are closely interlinked and that development strategies rarely target just one objective. | Нам также не следует забывать о том, что все восемь ЦРДТ тесно взаимосвязаны и что стратегии развития редко направлены на достижение только одной цели. |
| The eight MDGs are not only equally important in themselves, but are also highly related and mutually reinforcing. | Восемь ЦРДТ не только одинаково важны сами по себе, но и тесно взаимосвязаны и укрепляют друг друга. |
| All eight MDGs are indissolubly and closely linked. | Все восемь ЦРДТ неразрывно и тесно взаимосвязаны. |
| The eight MDGs are interdependent and interact with other areas for action laid down in the Millennium Declaration. | Восемь ЦРДТ взаимосвязаны и взаимодействуют с другими сферами деятельности, изложенными в Декларации тысячелетия. |
| Draft article 2 defines eight terms that have been employed in the present draft articles. | В проекте статьи 2 определяются восемь терминов, используемых в тексте настоящих проектов статей. |
| Altogether, eight scientific and educational institutions cooperated informally in the coordination and promotion of that international endeavour. | В общей сложности восемь научных и образовательных институтов поддерживали неформальное сотрудничество в целях координации и поощрения международных усилий. |
| Interpretation services will be provided for the eight plenary meetings of the Conference, scheduled meetings of the Main Committee and the round tables. | Устным переводом будет обеспечиваться восемь пленарных заседаний Конференции, запланированные заседания Главного комитета и совещания «за круглым столом». |
| The Section conducted eight training programmes for the United Nations country team, the Government and civil society organizations. | Секция организовала восемь учебных программ для страновой группы Организации Объединенных Наций, правительства и организаций гражданского общества. |
| There are only eight countries outside Africa with contraceptive prevalence currently below 30 per cent. | За пределами Африки есть только восемь стран, где коэффициент использования противозачаточных средств в настоящее время составляет менее 30 процентов. |
| The two organizations stressed that, in 2005/2006, detainees had to wait over eight months for outside medical treatment. | Обе организации подчеркнули, что в 2005/2006 годах заключенным приходилось дожидаться медицинской помощи вне места содержания под стражей более чем по восемь месяцев. |
| In total, the analysing group met eight times between 11 March and 10 November 2008. | В общей сложности анализирующая группа собиралась восемь раз в период с 11 марта по 10 ноября 2008 года. |
| Trainee Correctional Officers undergo a rigorous selection process including psychological testing prior to commencing the eight week practical training. | Стажеры по воспитательно-исправительной работе проходят строгий отбор, включая психологическую проверку, прежде чем они допускаются к практическому обучению, продолжающемуся восемь недель. |
| There are currently eight people trafficking matters before the Courts in Australia. | В настоящее время в судах Австралии рассматриваются восемь дел о торговле людьми. |
| The eight lawyers have been selected on the basis of their curricula vitae and their prosecuting skills. | Восемь адвокатов были отобраны на основании их послужного списка и умения добиваться правосудия. |
| Approved eight country strategic opportunity programmes that specifically addressed and targeted indigenous peoples | утвердил восемь страновых программ использования стратегических возможностей, которые специально рассчитаны на коренные народы и осуществляются в их интересах; |
| These eight branches are distributed over a number of governorates in Upper and Lower Egypt. | Эти восемь отделений расположены в ряде губернаторств Верхнего и Нижнего Египта. |
| Following notification of the authorities, investigations revealed eight trafficking situations. | Проведенные на основе полученной властями информации расследования позволили выявить восемь случаев торговли людьми. |
| UNICEF seconded eight staff members to serve as Resident Coordinators in 2007. | В 2007 году ЮНИСЕФ откомандировал восемь сотрудников для работы координаторами-резидентами. |
| Each federative unit elects a minimum of eight and a maximum of seventy deputies. | От каждого субъекта федерации избирается минимум восемь и максимум семьдесят депутатов. |
| Previously, the 1999 Act had set this so-called "protected period" at eight weeks. | Ранее, в соответствии с Законом 1999 года, этот так называемый "безопасный" период составлял восемь недель. |