The amount of the grant is LE 20 per month during the school year (eight months). |
Пособие составляет 20 египетских фунтов в месяц и выплачивается в течение учебного года (восемь месяцев). |
The framework prioritizes eight outcome areas for intensified, joint and focused action by the UNAIDS Co-sponsors and secretariat, in order to accelerate progress towards universal access and the MDGs. |
В этом рамочном документе выделяются восемь целевых направлений деятельности для принятия коспонсорами ЮНЭЙДС и его секретариатом активных, совместных и целенаправленных мер, с тем чтобы ускорить прогресс в деле обеспечения всеобщего доступа и достижения ЦРДТ. |
It was noted, however, that, for various reasons, eight divisions had not presented reports. |
Вместе с тем, было отмечено, что по тем или иным причинам восемь отделов не представили своих докладов. |
The President and magistrates of the Provisional Electoral Council told members of the Council that eight electoral processes will be spread out over the next 36 months. |
Президент и должностные лица из Временного избирательного совета сообщили членам Совета Безопасности, что в ближайшие 36 месяцев необходимо будет организовать восемь избирательных процессов. |
New projections based on the currently available staffing have therefore been revised to provide for an average judgement delivery time of eight months. |
Новые планируемые сроки, основанные на имеющемся в настоящее время персонале, были, таким образом, пересмотрены, и среднее время, отведенное на подготовку решения, составляет восемь месяцев. |
Since the beginning of April 2009, there have been eight separate incidents of attacks on humanitarian staff in North Kivu, perpetrated by unknown armed elements. |
С начала апреля 2009 года в Северном Киву имело место восемь отдельных инцидентов, связанных с нападениями на гуманитарных работников, которые были совершены неизвестными вооруженными элементами. |
Included are three medicinal plant reserves, high-density farming, a plant nursery, and eight satellite-aided resource centres. |
К их числу относятся три заповедника лекарственных растений, ведение фермерского хозяйства с высокой плотностью посадок, питомники растений и восемь информационных центров спутникового наблюдения. |
In 2005, eight new servers were deployed, with two in 2007 and one in 2008. |
В 2005 году было развернуто восемь новых серверов, в 2007 - два и в 2008 - один. |
Underlying are eight guiding principles (further described in the quality guidelines): |
З. В основе этого лежат восемь руководящих принципов (более подробно изложенных в руководстве по качеству): |
All eight criminal offences under the Article 163, three of them committed by known perpetrators, and five by unknown perpetrators. |
Все восемь уголовных преступлений были совершены по статье 163, причем три из них - установленными лицами, а пять - неизвестными лицами. |
Parliament, with 120 deputies divided into eight political groups, had considerable trouble in reaching agreement on the question of indigenous representation. |
Парламент, состоящий из 120 депутатов, которые представляют восемь политических партий, испытывает большие трудности с достижением согласия по вопросу представительства коренных народов. |
In 2008 a meta-evaluation was initiated to analyze 26 evaluations, nine reviews and eight other assessments/reports conducted by UNIFEM between 2004 and 2008. |
В 2008 году началась метаоценка для анализа результатов 26 оценок, девять обзоров и восемь других анализов/докладов ЮНИФЕМ в период с 2004 по 2008 год. |
Of total contributions for United Nations operational activities for development in the years 2004 to 2006, eight donor countries accounted for approximately 65 per cent. |
Из общего объема взносов на оперативную деятельность Организации Объединенных Наций в целях развития за 2004 - 2006 годы приблизительно 65 процентов приходилось на восемь стран-доноров. |
Eleven Parties, of which eight are EU member States, transferred total quantities of 1,137,195 CERs into the "other cancellation" accounts. |
Одиннадцать Сторон, восемь из которых являются государствами - членами ЕС, также перевели в общей сложности 1137195 ЕСВ на счета "прочие виды аннулирования". |
With regard to EA 5.5.01, the GM supported eight initiatives on technology transfer, mainly in the context of South-South cooperation - double the target of four. |
Если говорить об ОД 5.5.01, то ГМ поддержал восемь инициатив по передаче технологии, главным образом в контексте сотрудничества Юг-Юг, что в два раза превысило целевой параметр "четыре". |
On 27 March 2011, Italy placed eight aircraft under NATO operational command to implement the no-fly zone, pursuant to operation "Unified Protector". |
27 марта 2011 года Италия передала под оперативное командование НАТО восемь авиасредств для осуществления обеспечения зоны, запретной для полетов в рамках операции «Объединенный защитник». |
In addition, only six countries have published national action plans with clear budget requirements, while eight have indicated that implementation would be resourced through existing sectoral budgets. |
Кроме того, только шесть стран опубликовали национальные планы действий, четко оговорив в них потребности в бюджетных средствах, а восемь государств указали, что осуществление планов будет финансироваться за счет действующих отраслевых бюджетов. |
With the recent payment made in July 2011, there are now eight remaining successful compensation awards (in the corporate and government claim categories), all from Kuwait. |
После недавнего платежа, произведенного в июле 2011 года, в настоящее время остаются неудовлетворенными восемь признанных обоснованными претензий на выплату компенсации (по категориям рисков корпораций и правительств), причем во всех случаях - Кувейту. |
Compared with 2010, exports increased, from 200 kg to more than 517 kg, in the first eight months of 2011. |
По сравнению с 2010 годом за первые восемь месяцев 2011 года объем экспорта увеличился с 200 кг до более чем 517 кг. |
A further eight were revised to broaden their applicability, to make them consistent with existing guidance and tools and/or to simplify them. |
Еще восемь методологий были пересмотрены для расширения сферы их применимости, приведения их в соответствие с существующими руководящими указаниями и инструментами и/или упрощения. |
Despite many official communications and the Group's assurances of confidentiality, it took the KP eight months to provide access to the website. |
Несмотря на многочисленные официальные сообщения и гарантии Группы в отношении сохранения конфиденциальности, Кимберлийскому процессу понадобилось восемь месяцев, чтобы предоставить доступ к веб-сайту. |
On 16 March, EULEX arrested eight persons on allegations of having committed war crimes; a ninth person was arrested in Switzerland and transferred to Kosovo. |
16 марта ЕВЛЕКС арестовала восемь человек по обвинению в совершении военных преступлений; девятый подозреваемый был арестован в Швейцарии и передан Косово. |
Results regarding ADF and LRA remained modest, with eight LRA and two ADF surrenders or desertions during the reporting period. |
Показатели, касающиеся АДС и ЛРА, остаются скромными: за отчетный период сдались или дезертировали восемь боевиков ЛРА и два боевика АДС Уганды. |
The Border Patrol Unit conducted eight joint patrols with the Indonesian military in unresolved border areas in Oecussi District between 20 October 2010 and 7 January 2011. |
Пограничное патрульное подразделение национальной полиции Тимора-Лешти осуществило восемь совместных акций патрулирования с индонезийскими военными в спорных пограничных районах в округе Оекусси в период с 20 октября 2010 года по 7 января 2011 года. |
In addition, technical assistance was provided to various State institutions through the funding of 16 advisers (eight of whom are national). |
Также был оказана техническая помощь различным государственным учреждениям путем предоставления средств для 16 консультантов (из которых восемь являются гражданами страны). |