Английский - русский
Перевод слова Eight
Вариант перевода Восемь

Примеры в контексте "Eight - Восемь"

Примеры: Eight - Восемь
The additional medical supervision entitles detainees to be examined by a doctor of their choice, if they so request, jointly with the forensic medical examiner, who visits the detainee every eight hours or whenever necessary. Дополнительный медицинский контроль дает задержанным возможность при желании пройти медицинское освидетельствование у врача по своему выбору наряду с судебно-медицинским экспертом, который посещает задержанного каждые восемь часов или по мере необходимости.
The eight priorities agreed upon for implementing the Plan, however, corresponded to UNIDO programmes in those countries, which meant that UNIDO had an additional burden for that period. В то же время, восемь приоритетов, согласованных с целью реализации Плана, соответствуют программам ЮНИДО, которые осуществляются в этих странах, что означает, что для ЮНИДО возникает дополнительное бремя на этот период.
Since 2006 75 per cent of resources for the bilateral help projects were directed to the eight priority countries: Angola, Bosnia and Herzegovina, Yemen, Republic of Moldova, Mongolia, Serbia, Vietnam and Zambia. С 2006 года 75% ресурсов для проектов двусторонней помощи направлялись в восемь приоритетных стран: Анголу, Боснию и Герцеговину, Йемен, Молдову, Монголию, Сербию, Вьетнам и Замбию.
These eight goals, which are fully aligned with the International Conference on Population and Development road map, have the overarching aim of reducing extreme poverty by half by 2015. Все эти восемь целей, которые полностью согласуются с «дорожной картой» Международной конференции по народонаселению и развитию, направлены на то, чтобы к 2015 году вдвое сократить масштабы крайней нищеты.
The Mali Integrated Operational Team currently comprises eight staff members, including five temporary positions and three posts redeployed from other divisions (2 Political Affairs Officers (1 P-4, 1 P-3) and 1 Team Assistant (General Service)). В настоящее время в составе Объединенной оперативной группы по Мали насчитывается восемь сотрудников: пять временных и три переведенных из других отделов (два сотрудника по политическим вопросам (1 С-4 и 1 С-3) и один помощник Группы (категория общего обслуживания)).
The workshop on marine genetic resources, held on 2 and 3 May 2013, included eight panels which addressed the issues identified in the terms of reference annexed to resolution 67/78 and outlined below. Семинар по морским генетическим ресурсам, состоявшийся 2 - 3 мая 2013 года, был разбит на восемь групп, в рамках которых рассматривались вопросы, обозначенные в круге ведения, прилагаемом к резолюции 67/78, и охарактеризованные ниже.
Seventeen African States have ratified the Kampala Convention to date, eight of them doing so in 2012 including as a follow-up to pledges made at Ministerial Intergovernmental Event. К настоящему времени Кампальскую конвенцию ратифицировало 17 африканских государств, из которых восемь - в 2012 году, в том числе во исполнение обязательств, заявленных на Межправительственном совещании на уровне министров.
Furthermore, over the last two years, eight new court buildings have been built and modern technology, such as the Internet, has been made available to the whole judicial system. Кроме того, за последние два года было построено восемь новых зданий для судов, а современные технологии, такие как Интернет, стали доступны во всех учреждениях судебной системы.
From a sample of ex post facto cases submitted to the Headquarters Committee on Contracts in 2011/12, the Board found that eight did not meet the exigency criteria. Проанализировав выборку представленных Комитету Центральных учреждений по контрактам в 2011/12 году закупок, утвержденных задним числом, Комиссия обнаружила, что восемь из них не отвечали критериям неотложности.
Thus far, the Procurement Division has implemented eight key performance indicators related to efficiencies in the procurement process, sourcing and effectiveness. На сегодняшний день Отдел закупок внедрил восемь ключевых показателей результативности деятельности, связанных с эффективностью закупок, выбором поставщиков и эффективностью.
The financial year 2013/14 will see an expansion of these services to incorporate all eight client missions (noting that support for UNPOS is provided by UNSOA). В 2013/14 финансовом году сфера предоставления этих услуг будет расширена и ими будут охвачены все восемь обслуживаемых миссий (с учетом того, что поддержку ПОООНС оказывает ЮНСОА).
It was also determined that nine police and eight military personnel would be repatriated on disciplinary grounds and barred from participating in future field missions in connection with 13 substantiated allegations received in 2012 or earlier. Было также установлено, что в связи с 13 подтвержденными заявлениями, полученными в 2012 году или ранее, девять полицейских и восемь военнослужащих будут репатриированы по дисциплинарным основаниям с запретом на участие в будущих полевых миссиях.
While eight Member States reported that they had entered into such agreements during the period under review, more than 40 per cent had not done so. Хотя восемь государств-членов сообщили о том, что они заключили такие соглашения в течение отчетного периода, свыше 40 процентов государств-членов этого не сделали.
Nevertheless, the aggregate quantity denotes a notable long-term increase, as the level in 2010 was more than eight times that in 2006 (125 tons). Тем не менее, суммарное количество свидетельствует о заметном долгосрочном увеличении, поскольку в 2010 году этот уровень в восемь раз превышал уровень 2006 года (125 т).
Development of new modules: The initial eight Academy training modules, launched in 2008, ranged in coverage from basic to more advanced topics in ICTD. Разработка новых модулей: первоначальные восемь учебных модулей программы «Академия», которые начали использовать в 2008 году, охватывали широкий диапазон тем в области ИКТР, начиная от базовых до более сложных тем.
Membership of the Governing Council consists of Japan (host country) and eight other members and associate members of ESCAP elected by the Commission. В его состав входят Япония (принимающая страна) и восемь других членов и ассоциированных членов ЭСКАТО, избираемых Комиссией.
In 2000, the 189 Member States of the United Nations drafted the Millennium Declaration, which included eight goals relating to poverty eradication, universal primary education, gender equality, reducing child mortality, improving maternal health, combating HIV/AIDS and environmental sustainability. В 2000 году 189 членов Организации Объединенных Наций разработали Декларацию тысячелетия, включив в нее восемь целей, касающихся ликвидации нищеты, обеспечения всеобщего начального образования, поощрения равенства мужчин и женщин, сокращения детской смертности, улучшения охраны материнства, борьбы с ВИЧ/СПИДом и обеспечения экологической устойчивости.
One delegation enquired about implementation of the eight corporate evaluations planned by UNICEF and how the Executive Board would be involved in discussion of the recommendations of the evaluations. Одна из делегаций спросила о том, осуществил ли ЮНИСЕФ восемь запланированных общеорганизационных оценок и в каком формате Исполнительный совет будет участвовать в обсуждении рекомендаций, подготовленных по итогам этих оценок.
When developing its 2011 business plan, DOS further strengthened its headquarters risk analysis and completed eight audit engagements at UNFPA headquarters in 2011. Разрабатывая свой план работы на 2011 год, ОСН еще более повысил эффективность анализа рисков в штаб-квартире и завершил восемь ревизорских проверок в штаб-квартире ЮНФПА в 2011 году.
In these and other areas, the Asia-Pacific region can further coordinate its actions, through its eight members in the G20, to ensure that the global economic governance architecture meets the developmental needs of the region. Азиатско-Тихоокеанский регион может и далее координировать свои действия в этой и других областях через своих восемь членов в составе Г20 в целях достижения того, чтобы система управления мировой экономикой обеспечивала удовлетворение потребностей региона в области развития.
However, Member States provided only 33 per cent of funding for programmes implemented by UNICRI in 2011: only eight Governments provided funding for programmes. В то же время государства-члены выделили только ЗЗ процента средств для финансирования программ, осуществлявшихся ЮНИКРИ в 2011 году: только восемь правительств предоставили финансовые средства для программ.
The eight Member States responding to the survey expressed a broad range of views on the extent to which the Commission fulfilled its mandate (see table 5). Восемь государств-членов, приславших ответы на вопросник, представили широкий спектр мнений о масштабе выполнения Комиссией своего мандата (см. таблицу 5).
To date, eight countries have reached and surpassed the 10 per cent budgetary allocation target, while another nine countries are in the 5-10 per cent range. На сегодняшний день восемь стран достигли и превысили 10-процентный показатель целевых бюджетных ассигнований, в то время как еще девять стран находятся в коридоре 5 - 10 процентов.
Younger women are even more vulnerable and data suggests that girls of 15 to 24 years of age are eight times more likely to be infected with HIV than boys in the same age range. Молодые женщины находятся в еще более уязвимом положении; так, по имеющимся данным, девушки в возрасте от 15 до 24 лет имеют в восемь раз больше шансов инфицирования ВИЧ, нежели молодые люди того же возраста.
We have a beating heart by three weeks, and visible arms, legs, fingers and toes by eight weeks. Через три недели сердце ребенка начинает биться, а через восемь недель уже можно различить руки, ноги ребенка, пальцы его рук и ног.