Of these, eight were submitted by the deadline and a further 11 before the end of 2007. |
Из этих докладов восемь были представлены к установленному сроку и еще 11 - до конца 2007 года. |
Latin America was another important region for government infrastructure, with eight buildings delivered on behalf of the Governments of Argentina, Guatemala and Peru. |
Другим важным регионом в плане правительственной инфраструктуры была Латинская Америка, где по поручению правительств Аргентины, Гватемалы и Перу было построено восемь зданий. |
Two years ago, eight major donors, contributing $1 million and over, submitted multi-year pledges for 2006 and future years. |
Два года назад восемь основных доноров, вносящих 1 млн. долл. США и более, объявили о многолетних взносах на 2006 год и последующие годы. |
Under the third and final heading, "Organizational, administrative and other matters", the Sixth Committee considered eight substantive and two procedural items. |
В рамках третьего и последнего раздела «Организационные, административные и прочие вопросы» Шестой комитет рассмотрел восемь субстантивных вопросов и три процедурных вопроса. |
(a) Field visits to eight districts to monitor the local development programme; |
а) поездки на места в восемь районов в целях осуществления контроля за реализацией местной программы развития; |
The report contained eight recommendations, as follows: |
В докладе было вынесено восемь рекомендаций, а именно: |
The first national roll-out took place in December in Mongolia, where a continuing education programme with the eight academy modules was to be offered starting in March 2009. |
Первое национальное мероприятие было проведено в декабре в Монголии, где начиная с марта 2009 года будет предлагаться программа непрерывного образования, включающая восемь учебных модулей Академии. |
To date, eight exploration contracts have been approved by ISA to allow contractors to prospect and explore for nodules in the Area. |
К настоящему времени Международным органом по морскому дну утверждено восемь контрактов на разведку, позволяющих контракторам вести поиск и разведку конкреций в Районе. |
During the reporting period, the Working Group held a total of eight informal meetings to discuss various issues related to the Security Council's documentation and procedures. |
В течение отчетного периода Рабочая группа провела в общей сложности восемь неофициальных заседаний для рассмотрения различных вопросов, касающихся документации и процедур Совета Безопасности. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the eight posts in question were the last remaining Professional posts in the Division that were funded through extrabudgetary resources. |
В ответ на запрос Консультативный комитет был информирован о том, что указанные восемь должностей являются последними остающимися в Отделе должностями категории специалистов, которые финансируются из внебюджетных ресурсов. |
IS3.6 The abolition of eight General Service posts is proposed under sale of United Nations publications (ibid., para. IS3.36). |
РП3.6 В рамках компонента «Продажа изданий Организации Объединенных Наций» предлагается упразднить восемь должностей категории общего обслуживания (там же, пункт РП3.36). |
Indeed, as the Court's report reminds us, eight individuals against whom arrest warrants are outstanding have yet to be arrested. |
Фактически, как напоминает нам доклад Суда, восемь лиц, в отношении которых были выданы ордеры на арест, еще не арестованы. |
Such contributions included the participation of 29 Cuban experts in 53 international missions of the Agency and of eight professors in technical cooperation activities. |
Такой вклад заключался в том, что 29 кубинских экспертов приняли участие в 53 миссиях Агентства и восемь профессоров были задействованы в проектах технического сотрудничества. |
Within the Standing Committees there are currently two ad hoc committees and eight special task forces to collaborate on priority issues. |
В состав постоянных комитетов в настоящее время входят два специальных комитета и восемь специальных целевых групп, которые взаимодействуют в решении первоочередных задач. |
In conclusion, the eight special procedures mandate holders emphasized that prevention of genocide was an obligation of the international community and therefore constant vigilance by the United Nations was mandatory. |
В заключение восемь мандатариев специальных процедур особо подчеркнули, что предупреждение геноцида является одной из обязанностей международного сообщества, поэтому постоянный контроль со стороны Организации Объединенных Наций должен быть обязательным. |
In January there was an accident, when a landslide of garbage buried and killed eight people: their bodies could not be recovered. |
В январе у нас произошел несчастный случай, когда в результате обвала мусора были засыпаны и погибли восемь человек, которые так и не были найдены. |
The eight Millennium Development Goals (MDGs) and related targets (see Annex) embrace a broad range of socio-economic problems and represent an enormous policy challenge for governments. |
Сформулированные в Декларации тысячелетия восемь целей в области развития (ЦРДТ) и соответствующие им задачи (см. приложение) охватывают широкий спектр социально-экономических проблем и ставят чрезвычайно сложную с точки зрения выработки политики задачу перед правительствами. |
The global downloads of the UN/LOCODE rose from 17,092 in 2003 to 23,108 in the first eight months of 2005. |
Общее число случаев загрузки ЛОКОД ООН возросло с 17092 в 2003 году до 23108 в первые восемь месяцев 2005 года. |
Coordination of an international response involving eight countries and thousands of agencies was perhaps the greatest challenge ever faced by the humanitarian community. |
Координация международных мер реагирования, которые осуществляли восемь стран и тысячи учреждений, возможно, была самой трудной задачей, которую когда-либо приходилось выполнять сообществу, занимающемуся гуманитарной деятельностью. |
In 2000,189 countries endorsed the eight United Nations Millennium Development Goals, including Goal 1 - to halve the proportion of the world's poor and hungry by 2015. |
В 2000 году 189 стран одобрили восемь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, в том числе цель 1 - сократить вдвое к 2015 году долю неимущего и страдающего от голода населения мира. |
On the same day, an Improvised Explosive Device struck against an Afghan National Police vehicle en route to Kandahar and eight police officers were reported killed. |
В тот же день на самодельном взрывном устройстве подорвался автомобиль Афганской национальной полиции, направлявшийся в Кандагар; по сообщениям, восемь полицейских погибли. |
He said that the Tripoli Agreement had been violated eight times by the Government of the Sudan and suffered a lack of "sponsors". |
Он заявил, что Триполийское соглашение было нарушено восемь раз со стороны правительства Судана, и отметил недостаток «спонсоров». |
At the United Nations Millennium Summit in 2000, world leaders agreed to eight goals to be achieved by 2015. |
На состоявшемся в 2000 году Саммите тысячелетия Организации Объединенных Наций мировые лидеры согласовали восемь целей, которые должны быть достигнуты к 2015 году. |
If women's representation in elected bodies is growing, the Government has only two women ministers and eight women deputy ministers. |
Хотя представленность женщин в выборных органах растет, в правительстве есть лишь две женщины министры и восемь женщин заместителей министра. |
It is claimed that girls have eight times less contact with teachers than boys. |
Как утверждается, мальчики обращаются к педагогам в восемь раз чаще, нежели девочки; |