Английский - русский
Перевод слова Economically
Вариант перевода Экономически

Примеры в контексте "Economically - Экономически"

Примеры: Economically - Экономически
Across the region, especially its rural and economically disadvantaged areas, inaccessible public facilities prevail. В регионе, прежде всего в сельских и экономически слабых районах, отсутствие доступности к общественным зданиям и сооружениям сохраняется.
In 2009, only 3 per cent of economically active Qatari women were in leadership positions. В 2009 году лишь 3 процента экономически активных катарских женщин занимали руководящие должности.
Unemployment managed to remain at 5 per cent among the economically active population between 2007 and 2010. Безработицу среди экономически активного населения в период с 2007 по 2010 год удавалось удерживать на уровне 5 процентов.
Unemployment was kept at 5 per cent of the economically active population from 2007 to 2010. В период с 2007 по 2010 год удалось сохранить уровень безработицы среди экономически активного населения на отметке в 5 процентов.
What happens in early life impacts individuals later on, minimizing their capacity or rendering them incapable of functioning physically, psychologically, and economically. События, происходящие в раннем возрасте, накладывают отпечаток на последующую жизнь индивидуума, минимизируя его потенциал или делая его неспособным функционировать физически, психологически и экономически эффективно.
The appearance and increase in the number of women entrepreneurs is contributing to the formation of economically independent women's groups. Появление и увеличение количества предприимчивых женщин способствует формированию экономически самостоятельных женских групп.
The reduction scheme is then to be used, unless this option is not technically and economically feasible. В этом случае используется схема сокращения выбросов, если только применение этого варианта не является технически и экономически невозможным.
However, because of their geochemical properties rare earth elements are typically dispersed and not often found in concentrated and economically exploitable forms. Вместе с тем, ввиду их геохимических свойств редкоземельные элементы, как правило, разбросаны и редко встречаются в концентрированных и экономически приемлемых объемах.
Providing prompt external assistance to economically vulnerable low-income countries hit by shocks is crucial. Поэтому своевременное оказание внешней помощи экономически уязвимым странам с низким уровнем дохода, подвергшимся воздействию различных потрясений, имеет исключительно важное значение.
Women comprise the majority of economically disadvantaged groups. Женщины составляют большинство в экономически неблагополучных группах населения.
There has been a steady increase in the economically active population. В Кыргызской Республике наблюдается постоянный рост экономически активного населения.
Most persons with disabilities (72 per cent) number among the economically inactive population. Большая часть инвалидов (72%) относится к экономически неактивному населению.
International migrant workers or migrants leaving to take up permanent residence in other countries are primarily economically active citizens. В составе международных трудовых мигрантов или выбывающих на постоянное место жительства в другие страны доминируют экономически активные граждане.
Competition over scarce resources and the absence of economically productive activities present key challenges for peacebulding and State-building. Борьба за доступ к скудным ресурсам и отсутствие экономически продуктивной деятельности являются основными проблемами в области миростроительства и государственного строительства.
One panel member highlighted that by 2025, approximately two-thirds of arable land in Africa will no longer be economically productive. Один из участников групповой дискуссии подчеркнул, что к 2025 году приблизительно две трети пахотных земель в Африке уже не будут экономически продуктивными.
By definition, costs due to the application of BAT are economically viable, as this term designates economically and technically available techniques. По определению, расходы, обусловленные применением НИМ, экономически оправданы, поскольку этот термин означает экономически и технически испытанные методы.
Some "not economically active" persons may be classifiable to more than one category of the population not economically active. Некоторые "экономически неактивные" лица могут классифицироваться по более чем одной категории экономически неактивного населения.
Potentially economically mineable; possibly economically viable in future as demonstrated by appropriate assessment, subject to changes in technological economic, environmental and/or other relevant condition. Потенциально экономически извлекаемые; потенциально экономически рентабельные в будущем, о чем свидетельствует соответствующая оценка, учитывающая изменения в технологических, экономических, экологических и/или других соответствующих условиях...
Discussing the topic of the economically active female population compels us to refer to the problem of the economically active population as a whole. Рассмотрение вопроса об экономически активном женском населении вынуждает обратиться к проблеме экономически активного населения в целом.
So for this group, the customary statistical distinction between economically active population and economically inactive population is less relevant from a labour market policy perspective. Таким образом, для этой группы проводимое обычно в статистике разграничение экономически активного и экономически неактивного населения с точки зрения политики на рынке труда имеет меньшее значение.
People who are at the same time both economically active and student are counted as economically active people. Лица, которые одновременно являются экономически активными и получают образование, учитываются в качестве экономически активного населения.
Of the economically active population 58 percent was male, while of the economically inactive population, 58 percent was female. Мужчины составляли 58% экономически активного населения, а женщины - 58% экономически неактивного населения.
While 10.2 per cent of the economically active population is unemployed, the rate of unemployment among economically active women is 12.1 per cent. В то время как безработица среди экономически активного населения составляет 10,2 процента, уровень безработицы среди экономически активных женщин составляет 12,1 процента.
The total number of economically active people rose by 1900, while the number of economically active women fell by 7200. Общая численность экономически активного населения увеличилась на 1900 человек, в то время как число экономически активных женщин снизилось на 7200 человек.
Subsequently, women who previously had not been in the formal economically active population became economically active. Впоследствии те из них, кто ранее не относился к официально экономически активному населению, пополнял его ряды.