| That's not our concern. | Не в этом наше беспокойство. |
| I appreciate your concern, Jon. | Спасибо за беспокойство, Джон. |
| Do I... is that concern that I see? | Я... я вижу беспокойство? |
| And I appreciate your concern. | И мне понятно твое беспокойство. |
| You can understand my concern. | Вы можете понять моё беспокойство. |
| This is a source of real concern. | Эта ситуация вызывает серьезное беспокойство. |
| I understand your concern, Your Majesty. | Я понимаю ваше беспокойство. |
| Your concern's the meet. | Твое беспокойство здесь лишнее. |
| Thank you for your concern, Barney. | Спасибо за беспокойство, Барни. |
| But we do appreciate your concern. | Но благодарим за беспокойство. |
| You understand my concern. | Ты же понимаешь мое беспокойство. |
| I appreciate your concern. | Я понимаю твое беспокойство. |
| But I do thank you for your concern. | Но спасибо за ваше беспокойство. |
| This concern about Parkinson's... | Это беспокойство о Паркинсоне... |
| Thank you for your concern. | Спасибо за ваше беспокойство. |
| Thanks for your concern. | Спасибо за твое беспокойство. |
| Now, I appreciate your concern. | Я понимаю ваше беспокойство. |
| I'm obliged for your concern. | Я обязан за Ваше беспокойство. |
| It's a legitimate concern. | Это - законное беспокойство. |
| Europe's concern is understandable. | Беспокойство Европы можно понять. |
| When did I show so much concern for her? | Когда это я проявлял беспокойство? |
| I hear your concern. | Я понимаю твоё беспокойство. |
| What concern is that? | В чём это беспокойство? |
| Thank you for your concern, Lizzy. | Благодарю за беспокойство, Лиззи. |
| I totally understand your concern. | Я полностью понимаю твоё беспокойство. |