| The Penal Code Chapter 10 of includes provisions on unlawful assemblies or societies, riots and other offences against public peace. | Уголовный кодекс (глава 10) включает положения о незаконных собраниях и обществах, бунтах и других преступлениях против общественного порядка. |
| Chapter III is in their view a price worth paying for the dropping of former article. | Глава III, по их мнению, является ценой, которую стоит заплатить за исключение бывшей статьи. |
| Chapter II of the Secretary-General's report deals with the interventions of the United Nations system in peacekeeping, peacemaking and peace-building. | Глава II доклада Генерального секретаря посвящена участию системы Организации Объединенных Наций в миротворчестве, поддержании мира и миростроительстве. |
| Chapter I deals with the invocation of State responsibility by other States and with certain associated questions. | Глава I посвящена праву одних государств призвать к ответственности другие государства, а также некоторым смежным вопросам. |
| Chapter IV consists of a series of questions that should be considered to tailor such procedures to the nature and specificities of UNCCD. | Глава IV включает набор вопросов, которые надлежит рассмотреть для обеспечения того, чтобы такие процедуры соответствовали характеру и особенностям КБОООН. |
| Operational Strategy of the Global Environment Facility, Chapter 4: International Waters, . | Операционная стратегия Глобального Экологического Фонда, глава 4: Международные воды, по адресу. |
| Perform the actual installation according to Chapter 6, Using the Debian Installer. | Выполните саму установку (Глава 6, Использование программы установки Debian). |
| Chapter 5 - Getting information about packages. | Глава 5 - Получение информации о пакетах. |
| See section Working with source packages, Chapter 6 for more information. | См. подробности в разделе Работа с пакетами исходных текстов, Глава 6. |
| We suggest that before upgrading you also read the information in Issues to be aware of for etch, Chapter 5. | Перед обновлением мы рекомендуем вам также прочитать информацию в Что надо знать о etch, Глава 5. |
| The bankruptcy judge called it "the ideal Chapter 11". | Судья по банкротству заметил, что это «идеальная 11 глава». |
| Chapter 29 describes Manus and manvantaras and the kings belonging to solar and lunar dynasties. | 29-я глава описывает Ману, манвантары и царей, принадлежащих к солнечным и лунным династиям. |
| Chapter XV of Pakistan Penal Code deals with "offences relating to religion": 295. | Глава XV уголовного кодекса Пакистана содержит разделы о преступлениях, связанных с религией: 295. |
| He is seen locked up in a stasis tank in the Alchemax building in Chapter 15. | Его можно увидеть запертым в капсуле в здании Алхимикс (Глава 15). |
| The Ministry was formed through Chapter XX of Supreme Decree 29894, issued by President Evo Morales on 7 February 2009. | Министерство было образовано путём Верховного указа 29894 (Глава XX), выпущенного президентом Эво Моралесом 7 февраля 2009 года. |
| He made his first appearance in the series' pilot episode, "Chapter 1". | Впервые появился в сериале в пилотном эпизоде под названием «Глава 1». |
| Chapter XXII was reprinted in a separate edition (with significant text reductions and amendments) from the digest Helping the Hungry. | Глава XXII в отдельном издании перепечатана (со значительными сокращениями и поправками) из сборника: «Помощь голодающим». |
| Chapter 22 was as I feared. | Глава 22, этого я и боялся... |
| Chapter V contains eight sections with particular rules for different economic sectors. | Глава V содержит восемь разделов с определенными нормами для различных секторов экономики. |
| Chapter 11 (Section 312): The roles and responsibilities of the State Audit Commission and the Auditor-General. | Глава 11 (П. 312): функции и обязанности Государственной комиссии по аудиту и генеральный аудит. |
| Chapter II, Article 3 to Article 18 contains general principles for investment. | Глава II, статьи с 3 до 18 содержат общие принципы для инвестиций. |
| Chapter 6:Massacre in Two Pins. | Глава 6. Мочилово у Двух сосен. |
| Matthew... Chapter 12, verse 30. | От Матфея... глава 12, стих 30. |
| The Democratic era is referenced Chapter 9. | Социальное конструирование того, что считается верным Глава 9. |
| There is no letter after Chapter Fourteen. | То, чего не было Глава 11. |