The last chapter of our epic tale has been penned and sealed with vermillion wax. |
Последняя глава нашей эпической истории написана и запечатана сургучной печатью. |
Fortunately, we only need chapter 13. |
К счастью, нам нужна только 13 глава. |
I already got the first chapter right here. |
У меня уже готова первая глава. |
Turn to page 38, chapter 4, paragraph 3. |
Откроем учебник на странице 38, глава 4, третий абзац. |
Page 38, chapter 4, paragraph 3. |
Страница 38, глава 4, параграф 3. |
I said, page 38, chapter 4, paragraph 3. |
Я сказала, страница 38, глава 4, абзац 3. |
So ends a chapter in a book I fear has yet to close. |
Итак, оканчивается глава в книге, которую, боюсь, надо закрыть. |
St Matthew, chapter seven, verse seven. |
Матфей, глава седьмая, стих седьмой. |
The last chapter isn't written yet, but there is a title. |
Последняя глава недописана, но есть заголовок. |
This is the first... and last chapter of her story. |
Это первая и последняя глава ее истории. |
Isaías, chapter 51, verse 6. |
Исаия, глава 51, стих 6. |
Genesis, chapter 13, verse 13. |
Бытие, глава 13, стих 13. |
This part of your story's over now... but a new chapter is just beginning. |
Часть этой истории завершена сейчас... но новая глава только что началась. |
I wasn't just closing a chapter, Ed. |
И это была не просто глава, Эд. |
There's a whole chapter devoted to children like Amy. |
Там есть целая глава, посвященная таким детям, как Эми. |
Truth is the first chapter in the book of wisdom. |
Правда - это первая глава в книге мудрости. |
It's like Harley left me this mystery novel with the next chapter ripped out. |
Это словно Харли оставил мне свою мистическую повесть в которой вырвана следующая глава. |
I understand why you would want to have kids, but that chapter of my life is just closed. |
Я понимаю, почему ты хочешь детей, но эта глава моей жизни просто закрыта. |
The first chapter in a proud history of cooperation. |
Первая глава истории о кооперации, которой мы гордимся. |
It's a chapter 15 discharge. |
Это 15-я глава положения об увольнении. |
There's a whole chapter in here about spirit quests. |
Здесь целая глава про духовные испытания. |
This is a whole new chapter in our lives and it's a very important one. |
Это новая, очень важная глава в нашей жизни. |
It's in the S.H.I.E.L.D. handbook, chapter one. |
Это в книге Щ.И.Т.а, глава первая. |
A sad chapter in the history of Baron's All-American Beauty Pageant. |
Печальная глава в истории Американского конкурса красоты Барона. |
It's just a brief chapter in your biography. |
Это всего лишь краткая глава твоей биографии. |