| The last chapter of our epic tale has been penned and sealed with vermillion wax. | Последняя глава нашей эпической истории написана и запечатана сургучной печатью. |
| Fortunately, we only need chapter 13. | К счастью, нам нужна только 13 глава. |
| I already got the first chapter right here. | У меня уже готова первая глава. |
| Turn to page 38, chapter 4, paragraph 3. | Откроем учебник на странице 38, глава 4, третий абзац. |
| Page 38, chapter 4, paragraph 3. | Страница 38, глава 4, параграф 3. |
| I said, page 38, chapter 4, paragraph 3. | Я сказала, страница 38, глава 4, абзац 3. |
| So ends a chapter in a book I fear has yet to close. | Итак, оканчивается глава в книге, которую, боюсь, надо закрыть. |
| St Matthew, chapter seven, verse seven. | Матфей, глава седьмая, стих седьмой. |
| The last chapter isn't written yet, but there is a title. | Последняя глава недописана, но есть заголовок. |
| This is the first... and last chapter of her story. | Это первая и последняя глава ее истории. |
| Isaías, chapter 51, verse 6. | Исаия, глава 51, стих 6. |
| Genesis, chapter 13, verse 13. | Бытие, глава 13, стих 13. |
| This part of your story's over now... but a new chapter is just beginning. | Часть этой истории завершена сейчас... но новая глава только что началась. |
| I wasn't just closing a chapter, Ed. | И это была не просто глава, Эд. |
| There's a whole chapter devoted to children like Amy. | Там есть целая глава, посвященная таким детям, как Эми. |
| Truth is the first chapter in the book of wisdom. | Правда - это первая глава в книге мудрости. |
| It's like Harley left me this mystery novel with the next chapter ripped out. | Это словно Харли оставил мне свою мистическую повесть в которой вырвана следующая глава. |
| I understand why you would want to have kids, but that chapter of my life is just closed. | Я понимаю, почему ты хочешь детей, но эта глава моей жизни просто закрыта. |
| The first chapter in a proud history of cooperation. | Первая глава истории о кооперации, которой мы гордимся. |
| It's a chapter 15 discharge. | Это 15-я глава положения об увольнении. |
| There's a whole chapter in here about spirit quests. | Здесь целая глава про духовные испытания. |
| This is a whole new chapter in our lives and it's a very important one. | Это новая, очень важная глава в нашей жизни. |
| It's in the S.H.I.E.L.D. handbook, chapter one. | Это в книге Щ.И.Т.а, глава первая. |
| A sad chapter in the history of Baron's All-American Beauty Pageant. | Печальная глава в истории Американского конкурса красоты Барона. |
| It's just a brief chapter in your biography. | Это всего лишь краткая глава твоей биографии. |