Примеры в контексте "Chapter - Глава"

Примеры: Chapter - Глава
Baseline 2011: Preparation of a CEVNI Status document, presenting information on its application in member States and by River Commissions and national and regional deviations from CEVNI (Chapter 9) Базовый 2011 год: Подготовка документа о статусе ЕПСВВП с информацией о применении ЕПСВВП государствами-членами и речными комиссиями, а также об отступлениях от ЕПСВВП (глава 9) на национальном и региональном уровнях
(b) An OECD Task Force on IPPs has examined various aspects of statistics relating to them, and has developed new surveys on MNEs including questions on their balance sheets (Chapter 7). Ь) Целевая группа ОЭСР по ПИС занимается рассмотрением различных аспектов, касающихся их статистических данных, и готовит новые обследования по МНК, включая вопросы по их балансам (глава 7);
The different treatments have major implications for recorded trade in goods and services, and uncertainty about the underlying nature of the transaction(s) may introduce discrepancies between national data (Chapter 8); Выбор той или иной методики учета в значительной степени влияет на порядок регистрации данных о торговле товарами и услугами, а неопределенность в отношении основополагающего характера операции(й) может приводить к расхождениям в национальных данных (глава 8);
(c) Merchanting of services through outsourcing facilitated by innovations in telecommunications and web-based (internet) services also deserves more investigation (Chapter 6). с) дальнейшего изучения заслуживает также перепродажа услуг за границей путем передачи на субподряд, чему способствуют инновации в области телекоммуникаций и сетевых (Интернет) услуг (глава 6).
This would improve the comparability of SPEs across countries, and enable entities with SPEs in more than one economy to be treated in the same correct way by all statistics compilers (Chapter 4); Это будет способствовать повышению уровня сопоставимости данных о СЮЛ в разных странах и позволит всем составителям статистики учитывать операции субъектов, имеющих СЮЛ более чем в одной стране, по единой правильной методике (глава 4);
The most important issue is to establish where the value added reflected in the price increase and a corresponding merchanting transaction (or provision of branding services) should be recorded (Chapter 9); Важнее всего решить вопрос о том, где необходимо регистрировать добавленную стоимость, отражаемую в более высокой цене, и соответствующую операцию по перепродаже (или по предоставлению услуг, связанных с присвоением торговых марок) (глава 9);
(c) Chapter 6 of the Law on Natural Protection, participation and the rights of use of local communities and indigenous peoples' communities (articles 21 to 26); с) глава 6 Закона «Об охране природных ресурсов», касающаяся участия и прав пользования местных общин и общин коренных народов (статьи 21 - 26);
The Ministry of Interior of Republika Srpska over a longer period of time has been undertaking activities concerning documentation of criminal acts under Criminal Code - Chapter against humanity and international war law, i.e. criminal acts of war crime. Министерство внутренних дел Республики Сербской в течение длительного периода принимало меры для сбора документов о преступлениях, подпадающих под действие Уголовного кодекса (глава о преступлениях против человечности и международном праве вооруженных конфликтов, т.е. о военных преступлениях).
Chapter 24, section 9 (defamation) and section 10 (aggravated defamation); глава 24, статья 9 (диффамация) и статья 10 (диффамация при отягчающих обстоятельствах);
D: ADN-D listed in table A, Chapter 3.2, part 3 of ADN-D Д: ВОПОГ-Д, перечисленные в таблице А, глава 3.2, часть 3 ВОПОГ-Д
Chapter Three of the draft Law, on anti-money laundering obligations of financial institutions and certain non-financial institutions, requires financial and certain non-financial institutions to report suspicious transactions to financial intelligence units. Третья глава проекта закона, касающаяся обязательств по борьбе с отмыванием денег, возлагаемых на финансовые и некоторые нефинансовые учреждения, требует от упомянутых учреждений передавать информацию о подозрительных операциях в органы финансовой разведки.
(e) Article 49 of Chapter 9 (Delivery when a negotiable transport document or negotiable electronic transport record is issued) е) Глава 9, статья 49 (Сдача груза в том случае, когда оборотный транспортный документ или оборотная транспортная электронная запись выданы)
The requirements for Customs seals are laid down in Standard 16 of Specific Annex E, Chapter 1 on Transit. (an explanation of the use of seals as part of a seal integrity program may be found in Section 9) Требования к таможенным пломбам изложены в стандарте 16 специального приложения Е, глава 1, касающаяся транзита (пояснительная информация об использовании пломб в рамках программы обеспечения целостности пломб приводится в разделе 9).
2.1.4.1 In the last but one sentence, replace "in Division 5.1" with "as an oxidizing liquid (Chapter 2.13) or an oxidizing solid (Chapter 2.14)" and in the last sentence replace "2.1.3" with "2.1.4"; 2.1.4.1 В предпоследнем предложении заменить "в подкласс 5.1" на "в качестве окисляющей жидкости (глава 2.13) или окисляющего твердого вещества (глава 2.14)" и в последнем предложении заменить "2.1.3" на "2.1.4".
(a) Chapter I deals with the definition of torture, which, for Portugal, has been the same since the third report, and with Portugal's undertaking not to allow torture to exist in any territory under its jurisdiction. а) первая глава посвящена определению пыток в том виде, в котором оно применяется со времени представления третьего доклада, а также обязательству Португалии не допускать применения пыток на территории, находящейся под ее юрисдикцией.
(e) Chapter Three of the Civil Transactions Act of 1984 (sects. 138-163) deals in great detail with injuries, in particular injuries caused by officials of the Government. е) глава З Закона 1984 года о гражданских делах (статьи 138-163) содержит подробные положения, касающиеся различных видов ущерба, и в частности ущерба, наносимого государственными должностными лицами.
WCO, Revised Kyoto Convention, General Annex, Chapter 5 Standard 1. "National legislation shall enumerate the cases in which security is required and shall specify the forms in which security is to be provided." ВТАМО, Пересмотренная Киотская конвенция, общее приложение, глава 5, стандарт 1. "В национальном законодательстве должны перечисляться случаи, в которых требуется гарантия, и указываться формы предоставления гарантии".
5.3 Under the Constitution of Zambia, Chapter 1 of the Laws of Zambia, the Constitution can be altered in two ways as follows: 5.3 Согласно Конституции Замбии (глава 1 Сборника законов Замбии), Конституция может быть изменена двумя следующими способами:
(e) Recording of international labour movements in labour force statistics, and links between labour statistics and national accounts (with possible further development of the social accounting matrix), merit attention (Chapter 10); ё) заслуживают внимания учет международного перемещения рабочей силы в статистике рабочей силы и взаимосвязь между статистикой труда и национальными счетами (возможно, с продолжением работы над матрицей социального учета) (глава 10);
Chapter 10 (agriculture) of the Guidebook would be revised by experts from both the Expert Group and an agriculture and nature panel of the Task Force on Emission Inventories and Projections, to ensure that information in these chapters was appropriate and user-friendly; с) глава 10 (сельское хозяйство) Справочника будет пересмотрена экспертами как из Группы экспертов, так и из группы по сельскому хозяйству и природной среде Целевой группы по кадастрам и прогнозам выбросов для обеспечения того, чтобы информация в этой главе была содержательной и удобной для ознакомления;
WCO, Revised Kyoto Convention, General Annex, Chapter 9, Standard 5. "The Customs shall supply not only the information specifically requested but also any other pertinent information which they consider the interested person should be made aware of." ВТАМО, Пересмотренная Киотская конвенция, общее приложение, глава 9, стандарт 5. "Таможенные органы предоставляют не только конкретно запрошенную информацию, но и любую другую соответствующую информацию, которую, по их мнению, следует довести до сведения заинтересованного лица".
For RID or ADR tanks: Chapter 4.3 of RID or ADR, [and, where applicable, sections 4.2.5 or 4.2.6 of the IMDG Code]; для цистерн МПОГ или ДОПОГ: глава 4.3 МПОГ или ДОПОГ [и, в соответствующих случаях, разделы 4.2.5 или 4.2.6 МКМПОГ];
Provided requirements for instructions in writing to be on-board vehicles carrying dangerous goods in order to inform drivers of the emergency action to be taken to protect themselves in case of accident (ADR Chapter 5.4). инструкций, которые должны быть на транспортных средствах, перевозящих опасные грузы, в целях информирования водителей о действиях в чрезвычайных ситуациях, которые им необходимо предпринимать для своей защиты (ДОПОГ, глава 5.4).
John chapter 0 verse 25. Иоанн, глава 9, стих 25.
Tomorrow, chapter 4: Завтра, глава 4. Аляска.