Примеры в контексте "Chapter - Глава"

Примеры: Chapter - Глава
The last chapter of the report included two draft resolutions on questions relating to information. Последняя глава доклада включает два проекта резолюций по вопросам, касающимся информации.
The first chapter of the digest will be devoted to substantive criminal law issues. Первая глава сборника будет посвящена основным вопросам уголовного права.
The study also includes a chapter on the impact of firearms availability on the overall homicide rate. В исследовании также содержится глава, в которой рассматривается зависимость общего числа убийств от уровня доступности огнестрельного оружия.
A chapter on the response to trafficking in persons will also be included. В доклад также войдет глава, посвященная мерам противодействия торговли людьми.
Uruguay, also in 2011, rolled out its national health promotion strategy, with a chapter devoted to older persons. Уругвай, также в 2011 году, развернул национальную стратегию укрепления здоровья, в которой одна глава посвящена пожилым людям.
Its priority was to ensure that the chapter was consistent and balanced as a whole. Приоритетом для нее является обеспечение того, чтобы глава в целом была последовательной и сбалансированной.
This chapter draws on the background document, presentations and discussions during plenary and breakout sessions, and summarizes the key issues derived from these. Настоящая глава основана на справочном документе, представлениях и обсуждениях, состоявшихся на пленарных и секционных заседаниях, и содержит краткое описание вытекающих из них ключевых вопросов.
An initial comparison revealed that chapter 6 of the Dutch police regulations was different to the one of CEVNI. Первоначальное сопоставление текстов показало, что глава 6 полицейских правил Нидерландов отличается от положений ЕПСВВП.
However, chapter 6.8 was not fully revised. Однако глава 6.8 не была полностью пересмотрена.
A special chapter is dedicated to the protection of victims of domestic violence and forms and methods of providing protection. Специальная глава посвящается защите жертв насилия в семье и формам и методам такой защиты.
Labour is an important chapter of the law on equal opportunities between women and men. Трудовым отношениям в Законе о равных возможностях для женщин и мужчин в сфере труда посвящается большая глава.
This chapter focuses on the actions taken as regards paragraph 4 and 6 of the same decision. Эта глава посвящена действиям, предпринятым в соответствии с пунктами 4 и 6 того же решения.
In the last report, a new chapter on environment and health had been added. В последний доклад была включена новая глава по окружающей среде и здоровью.
Typically, the chapter on comparisons that should present national indicator values against the values of similar countries is lacking. Как правило, в их докладах отсутствует глава, посвященная сопоставлениям, в которой значения национальных показателей сравнивались бы с показателями схожих стран.
His introduction would also cover one substantive chapter - chapter IV - on the topic of responsibility of international organizations. В этот документ также включена основная глава IV, в которой говорится об ответственности международных организаций.
In addition, the Proclamation dedicates a whole chapter that is chapter 4 on working conditions for women and young employees, for this purpose. Кроме того, отдельная глава данного Постановления (глава 4) посвящена условиям труда женщин и молодых работников.
A whole chapter of the Programme of Action, significantly the first chapter, is devoted to it. Целая глава Программы действий, и не случайно это первая глава, посвящена этому.
The paper is divided into two chapters: chapter I deals with official communication with Governments; chapter II deals with official communication with observers. Данный документ разделен на две главы: глава I касается вопросов официальной связи с правительствами; глава II посвящена вопросам официальной связи с наблюдателями.
Skin corrosion/irritation (chapter 3.2) and serious eye damage/eye irritation (chapter 3.3) Разъедание/раздражение кожи (глава 3.2) и серьезное повреждение/раздражение глаз (глава 3.3)
The current paper provides for your information the introduction (chapter 1) and the future directions for international work (chapter 9) and a summary of the chapters. В настоящем документе для вашего сведения представлено Введение (глава 1) и Будущие направления международной работы (глава 9), а также резюме остальных глав.
One situation where the potential for inconsistency is clear in such an interaction may be found in agreements that have a chapter on investment and a separate chapter on trade in services. Примером ситуации, при которой очевидна возможность возникновения несогласованности, вызываемой такого рода взаимосвязью, являются соглашения, в которых одна глава посвящена инвестициям, а другая отдельная глава - торговле услугами.
TEM Incorporated a Road Safety chapter in the Revised TEM and TER Master Plans (2011). В пересмотренные генеральные планы ТЕА и ТЕЖ включена глава, посвященная безопасности дорожного движения (2011 год).
The final chapter 5 summarises the results and gives some hints lacking information and future work. В последней главе (глава 5) обобщаются полученные результаты и даются некоторые советы, касающиеся пробелов в информации и дальнейшей работы.
This chapter should not overlap with chapter 2 but focus on the need and possibilities for harmonizing, coordinating and cooperating. Эта глава не должна дублировать главу 2, основное внимание в ней следует уделить необходимости и возможностям гармонизации, координации и сотрудничества.
He would begin his introduction of the report with the first substantive chapter, which was chapter IV on the topic of State responsibility. Он начинает представлять доклад с первой основной главы, которой является глава IV об ответственности государств.