Примеры в контексте "Chapter - Глава"

Примеры: Chapter - Глава
Chapter 8.2 - Training of drivers Глава 8.2 - Подготовка водителей
Chapter 1.6 - Application of 1.6.5.8 Глава 1.6 - Применение подраздела 1.6.5.8
Chapter 9.2 - Combustion heaters Глава 9.2 - Топливные обогревательные приборы
Chapter 1, technique. Глава 1, техника.
It... I mean... Chapter five alone. Особенно... пятая глава.
Numbers, Chapter 19. Числа, глава девятнадцатая.
Chapter 1, the birth of Fats Waller. Глава Первая, рождение Фэтса.
CHAPTER FOUR THE NEEDS OF THE MANY ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ: ИНТЕРЕСЫ БОЛЬШИНСТВА
Chapter four, verse ten. Глава четвёртая, стих десятый.
Chapter Three One giant leap. Глава третья. "Гигантский прыжок"
However, this is a report of the Chairman of the Legal Subcommittee and its content, in particular the chapter on new challenges in the development of space law, does not necessarily reflect the views of the Legal Subcommittee. V.-82777 (E) Notes Однако автором настоящего доклада является Председатель Юридического подкомитета, и в связи с этим его содержание, в частности глава, посвященная новым задачам в области развития космического права, не всегда отражает взгляды членов Юридического подкомитета.
Kenya has two laws on extradition-The Extradition Act Chapter 76 and The Extradition Act Chapter 77 Laws of Kenya. В Кении существуют два закона об экстрадиции - Закон об экстрадиции, глава 76, и Закон об экстрадиции, глава 77 Свода законов Кении.
Chapter 8.5;"in the fifth indent. В пятом подпункте добавить "глава 8.6"после"... главы 8.5;".
Each issue of Saga is titled with a numerical Chapter, such as "Chapter 1" for the debut issue. Каждая глава комикса носит название номера главы, например «Глава 1».
Chapter IX: Article 89: Chapter X: Article 94: Chapter XIII. Глава Х: Средство правовой защиты конституционное ампаро.
Chapter 38 of the Labor Code envisages specifications of employing of workers younger than 18 years of age. Глава 38 Трудового Кодекса определяет особенности использования труда несовершеннолетних.
Chapter 14 describes about Narayana's instruction of music to sage Narada as a related story. 14-я глава повествует о наставлениях Нараяны в музыке Нараде.
Chapter 21 of ESCDP3 addresses art and culture, and provides for a number of measures in this respect. Глава 21 ПЭСКР-3, посвященная искусству и культуре, предусматривает ряд соответствующих мероприятий.
Every Chapter on specific article/s of the Convention is structured along similar lines. Каждая глава посвящена конкретной статье (или статьям) Конвенции, все они имеют аналогичную структуру.
Chapter 11 continues this analysis, with some reflections on the relative value of litigation versus legislation as strategies for the content industries. Глава 11 продолжает этот анализ, с некоторыми размышлениями об относительной стоимости судебных процессов против законодательства в стратегии контент-индустрии.
Dommen, Arthur J., Chapter 1. История государства Российского, том XI, глава 1.
Chapter eleven in which Jacob meets wise Wittgenstein and, by means of his erudite speech, considers his own situation. Глава одиннадцатая, в которой Якоб встречает мудрого Витгенштейна и посредством его мудрых речей получает возможность заглянуть в свою сущность.
Chapter VIII exists for reasons that are as valid today as they were 61 years ago. Глава VIII существует в силу причин, которые сегодня актуальны так же, как и 61 год назад.
Chapter 4 deals with freedom and disability under the ICCPR. Глава 4 посвящена вопросам свободы и инвалидности согласно Международному пакту о гражданских и политических правах.
Chapter 2 would contain provisions governing the carriage of goods by sea on a port to-port basis. Глава 2 будет содержать положения, регулирующие перевозку грузов морем по принципу "от порта до порта".