| Your final chapter's going online tomorrow, and I haven't seen it. | Финальная глава выйдет в онлайн завтра, а я ее еще не видела. |
| I mean, their scarves alone... an entire chapter. | Одни их шарфики - это целая глава. |
| There was a chapter on visualization that really interested me. | Там есть глава о визуализации, которая меня очень заинтересовала. |
| A new chapter in human history will open right here on my island. | Новая глава человеческой истории откроется прямо здесь, на моем острове. |
| A new chapter begins... without him. | Начинается новая глава, без него. |
| But my favourite chapter is the one on character. | Но моя любимая глава - о характере. |
| Unfortunately, I didn't love your chapter. | К сожалению, мне не понравилась твоя глава. |
| Part 1, section 2, chapter 2, article 7. | Часть первая, глава вторая, статья седьмая. |
| It's just a sample chapter and an outline. | Там одна глава и кое-какие наброски. |
| In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. | В руководстве установлен такой стиль абзаца главы, при котором глава всегда начинается с нечетной страницы. |
| This is the ending of a chapter of a very thin book that nobody enjoyed reading. | Это последняя глава очень тонкой книги, которую никто не хочет читать. |
| Following chapter... hope, bitterness. | Следующая глава. Свобода. Горечь. |
| There's a really good chapter on home... childbirths. | Здесь есть полезная глава про домашние роды. |
| The Jonah Ryan story, chapter five. | История Джоны Райана, глава пятая. |
| The first chapter of every case is exactly the same, and it is tragic. | Первая глава каждого дела всегда одинакова, и это трагедия. |
| And that is when a new chapter in my life began. | И тогда в моей жизни началась новая глава. |
| Maybe it will make a good chapter, maybe even a whole book. | Может, из этого даже получится отличная глава, - а может и целая книга. |
| Deuteronomy, chapter 29, verse 23, tells us about your Promised Land. | Второзаконие, глава 29, стих 23, говорит нам о Земле Обетованной. |
| Later we have a chapter on Don Juan. | Дальше там есть глава "Донжуанство". |
| It's just another chapter in the pointless rivalry between Springfield and Shelbyville. | Очередная глава в истории бессмысленного соперничества между Спрингфилдом и шелбивиллем. |
| Yes. That was a dark chapter in our history. | Это была тёмная глава в нашей истории. |
| There's a 14-page chapter about dogs. | Тут есть глава на 14 страниц о собаках. |
| That's my favorite chapter in the book. | Эта моя любимая глава в книге. |
| I don't know what's ahead, but that chapter of my life is over. | Не знаю, что дальше, но эта глава моей жизни окончена. |
| So another sordid chapter in the love life of Joey Potter comes to an end. | И так ещё одна отвратительная глава в любовной жизни мисс Джоуи Поттер заканчивается. |