Примеры в контексте "Chapter - Глава"

Примеры: Chapter - Глава
This chapter covers three distinct types of international migrants: documented, undocumented and refugees. Настоящая глава охватывает три различных вида международных мигрантов: зарегистрированные мигранты; незарегистрированные мигранты; и мигранты-беженцы.
Within this policy framework, the fundamental rights chapter of the Constitution contains a number of specific articles which seek to protect religious freedom. В рамках этой политики глава Конституции, посвященная основным правам, содержит ряд конкретных статей, защищающих свободу вероисповедания.
These rates are governed by the Federal Travel Regulations (chapter 301-7) as established by the General Services Administration. Эти ставки регулируются Федеральными правилами о командировках (глава 301-7), установленными управлением общего обслуживания.
The present chapter has been organized to reflect first the consideration accorded to the application of the Noblemaire principle itself. Настоящая глава построена таким образом, чтобы прежде всего отразить ход рассмотрения вопроса о применении самого принципа Ноблемера.
Yet another chapter in the endless human suffering caused by the war is unfolding. Открывается еще одна глава бесконечных страданий людей, вызванных войной.
Their empowerment was an important end in itself; indeed, the Cairo Programme of Action had devoted one full chapter to that issue. Расширение их возможностей само по себе является важной задачей; действительно, в Каирской программе действий этому вопросу посвящена целая глава.
Finally, the Commission's annual reports should contain a chapter on environmental problems in the countries with economies in transition. И наконец, в обзорных докладах Комиссии должна быть специальная глава, посвященная природоохранным проблемам стран с переходной экономикой.
New chapter added on changing sources of wood supply. Добавлена новая глава о меняющихся источниках снабжения древесиной.
All right, now let us all turn in our Bibles to Luke, verse nine, chapter five. Хорошо, теперь давайте все откроем в наших Библиях евангелие от Луки, стих девятый, глава пятая.
Our text today is from Malachi, chapter four. Сегодняшний текст из книги пророка Малахии, глава четыре.
Matthew, chapter sixth, verse 14. Матфей,? глава шестая, стих 14.
That is a fascinating little chapter of the Civil War. Это очаровательная маленькая глава гражданской войны.
Volume two, chapter 20, the battle of Blenheim. Глава двадцатая, битва за Бленхейм.
A new chapter began when Kirk regained command of the Enterprise. Новая глава началась, когда Кирк вернулся к командованию "Энтерпрайз".
This is a new chapter in your life. Начинается новая глава в твоей жизни.
In addition, it contained a new chapter summarizing the activities of international organizations on training and assistance. Кроме того, в него была включена новая глава, где обобщается деятельность международных организаций в области подготовки кадров и оказания помощи.
An additional chapter deals with the activities undertaken within the framework of the United Nations Decade against Drug Abuse. Еще одна глава посвящена мероприятиям, осуществляемым в рамках Десятилетия Организации Объединенных Наций по борьбе против злоупотребления наркотиками.
A whole chapter was devoted to the country and the territories. Целая глава была посвящена этой стране и территориям.
The report of each subsidiary body contains a chapter on the current situation and trends in illicit drug traffic in the region. В докладе каждого вспомогательного органа содержится глава о текущем положении и тенденциях в области незаконного оборота наркотиков в регионе.
Once the cold-war chapter was closed, the world started to edge towards rapprochement and meaningful dialogue. Как только была закрыта глава истории "холодной войны", мир стал постепенно продвигаться в направлении сближения и серьезного диалога.
The chapter of the annotated outline on follow-up would need to be clearly formulated. Глава аннотированного плана, посвященная послеконференционным мерам, должна быть четко сформулирована.
A new Constitution, in which the chapter on fundamental human rights and freedoms occupies a central position, has been adopted. Принята новая Конституция страны, центральное место в которой занимает глава, посвященная фундаментальным правам и свободам человека.
The 1991 Constitution contains a special chapter on the judiciary, starting with article 228. В Политической конституции 1991 года имеется специальная глава, посвященная судебной ветви государственной власти, которая начинается со статьи 228.
I'm the latest chapter in an epic. Я - последняя глава в этой эпопее.
My new book has a chapter on blurting. В моей новой книге есть глава о случайных обмолвках.