| They'll get here as soon as they can. | Они приедут, как только смогут. |
| Steven, people can eat right off my face. | Стивен, люди смогут есть с моего лица. |
| If the United States or China has the formula, they can develop an antibody for it. | Если США или Китай получат формулу они смогут разработать антидот у себя. |
| And now, I have the chance to give this town a massive, beautiful gift that they can use forever. | А теперь у меня есть шанс подарить этому городу огромный, прекрасный подарок, которым они смогут пользоваться вечно. |
| That way they can keep their hands clean. | Так они смогут сохранить свои руки чистыми. |
| If we knock them out, the dragons can finish off the ship. | Если мы выбьем их, драконы смогут добить корабль. |
| There's a chance they can contain it. | Есть шанс, что они смогут это сохранить. |
| May be we can get Angela and Jennifer out of here on the bike. | Может Энджи и Дженифер смогут прорваться на мотоцикле. |
| I hope that they can sooner discovered their own inner-self and true love. | Надеюсь, они смогут познать себя и настоящую любовь. |
| They can meet him another time. | Они смогут встретиться в другой раз. |
| They want someone who believes they can begin the world over again... | Они хотят кого-то, кто верит, что они смогут заново создать мир. |
| If they can connect the dots without the identity of the source, great. | Если они смогут связать все факты без личности информатора - отлично. |
| That they can put us together so everything is right. | Они смогут составлять нас так, чтобы всё было как надо. |
| It's hard enough getting this finished so the women can come back this evening. | Делается достаточно, чтобы привести всё в порядок, так что женщины смогут вернуться сюда к вечеру. |
| The Sluagh will need to fully sever The Ash's land-bond before they can forge their own. | Слуа понадобится полностью разорвать связь Эша с землей прежде чем они смогут установить свою. |
| Without you, they can never come back. | Без вас, они не смогут вернуться. |
| They can use it to plug the holes in their trailers. | Они смогут затыкать этим дыры в своих трейлерах. |
| It'll be good if they can... | Будет неплохо, если они смогут... |
| If they can figure out the way your ability works, it could help a lot of people. | Если они смогут понять, как твои способности работают, это сможет помочь многим людям. |
| But I can personally guarantee you that level heads will always be able to turn lemons into lemonade. | Но я лично вас заверяю что разумные люди всегда смогут превратить лимоны в лимонад. |
| Happiness is the one thing we queens can never have. | Счастье-это единственная вещь, которую королевы никогда не смогут заполучить. |
| See if they can track the number the secretary gave you. | Проверьте, смогут ли они отследить номер, данный вам секретарём. |
| OK, Lee, let's see if these plans of yours can withstand this. | Ладно, Ли - посмотрим, смогут ли твои планы противостоять этому. |
| I don't know if the kids can. | Не знаю, смогут ли дети. |
| You just try to make them stronger until they can look out for themselves. | Просто стараешься сделать их сильнее, пока они сами не смогут постоять за себя. |