Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Смогут

Примеры в контексте "Can - Смогут"

Примеры: Can - Смогут
He - he can ride on their feet. Он... Они смогут его подвезти.
Then, the people can lay down their swords and farm. Тогда люди смогут положить свои мечи и заняться земледелием.
Mother, if the doctor can't save you, heaven can. Матушка, если лекарь не может спасти вас, Небеса смогут.
Maybe they can get a description. Возможно, они смогут дать описание.
The sooner the people know, the faster they can take steps to protect themselves. Чем раньше люди узнают, тем скорее они смогут принять меры, чтобы защитить себя.
Only if they can prove that any of my followers aren't true believers. Только если они смогут доказать, что кто-нибудь из моих учеников не верует искренне.
I'm checking with the owners to see if they can remember which hotel advertised them on their keycards. Я выясняю у владельцев, смогут ли они вспомнить, какой отель рекламировал их на своих электронных ключах.
It's sending me to Singapore. Link to Homeland, see if they can intercept. Он отправил меня в Сингапур. соедини с Родиной, увидим, смогут ли они что-то перехватить.
See if Computer Forensics can get anything off of it. Узнайте, смогут ли эксперты извлечь какую-нибудь информацию оттуда.
See if they can identify him. Посмотрим, смогут ли они идентифицировать его.
By definition, no class can teach you to expect them. По определению, нигде не смогут научить их ожидать.
Let me see what I can get from Kai. Посмотрим что я смогут найти у Каи.
Tony and Jimmy can take the Japanese. Тони и Джимми смогут разобраться с Японцем.
They'll get in the country and can stay forever. Они въедут в страну и смогут остаться навсегда.
If you know what's wrong with you, tell them so they can fix it. Если знаешь что с тобой, скажи им и они смогут помочь.
Mac and Sherry can use the money for... for his college tuition. Мак и Шеррил смогут использовать эти деньги на... на его обучение в колледже.
They can support the archers from above the gate. Они смогут поддерживать лучников над воротами.
They'll eat every one if they can. Они съедят каждое, если смогут.
I don't see how they can deny the writ now. Теперь они точно не смогут отрицать арест.
I just hope they can forgive me. Надеюсь, они смогут простить меня.
But you need to tell your doctors, Because they can help you. Но тебе нужно сказать докторам, потому что они смогут помочь.
Get 'em some place they can calm down. Куда-то, где они смогут успокоиться.
But they can use him as a shield. Но они смогут использовать его как щит.
That way they can kill us one by one. Так они смогут убить нас поодиночке.
I got to stay back until the others can get clear of this mess. Мне необходимо остаться пока остальные смогут покинуть аварийную зону.