Примеры в контексте "Brother - Брат"

Примеры: Brother - Брат
Give yourself five minutes to adapt, my brother. Дай себе 5 минут, чтобы осовиться, брат мой.
My brother is the king's deputy. Мой брат занимает должность заместителя короля.
I forgot what a terrible liar my brother is. Я забыл, какой ужасный лжец мой брат.
I have a brother, the King of Navarre, who's converted to Protestantism. У меня есть брат, король Наварры, который обращен в протестантскую веру.
That my brother may not be his son. Что мой брат мог родиться не от него.
So that makes your brother the competition. Итак, твой брат - наш соперник.
And this here is my brother, Edward. И это мой брат, Эдвард.
I think the plan is to get Abdul out of prison because his brother is planning something. Думаю план в том, чтобы вытащить Абдула из тюрьмы, потому что его брат что-то планирует.
You know, I used to work the homes, back when your brother was up there. Знаешь, я раньше работал в Хоумс, когда там был твой брат.
You know, my brother still blames you for all his problems. Знаешь, мой брат всё еще винит тебя во всех своих проблемах.
He already knows his brother's arrived. Ему уже известно, что его брат прибыл.
I was thinking about what my brother said. Я думал о том, что сказал брат.
His own brother put him in a psych lock-up. Собственный брат упрятал его в психушку.
My wife has a brother called Horace de Vere Cole. У моей жены есть брат. Гораций де Вир Коул.
So that's enough reason for us to believe that your brother might still be alive. Так что это достаточная причина для нас, чтобы поверить что твой брат может быть все еще жив.
No, what's ridiculous is that you think your brother's actually buried there. Нет, нелепо это то что ты считаешь твой брат на самом деле похоронен там.
Your brother might still be alive. Твой брат может быть все еще жив.
I'm not your brother and we are definitely not having a moment. Я тебе не брат и у нас нет - трогательного момента.
My brother has left the capital to lead a sensitive diplomatic mission. Мой брат покинул столицу, чтобы возглавить важную дипломатическую миссию.
My brother, Robert, went on often and loudly about how difficult it was to control them. Мой брат Роберт часто и громко распинался о том, как трудно было управлять ими.
But I am a brother of the Night's Watch. Но я - брат Ночного Дозора.
Your brother... he tried to help me. Твой брат... он пытался помочь мне.
Your brother felt he was apart from it. Твой брат хотел быть в стороне.
My brother gets a little mixed up and... Мой брат немного вышел из себя и...
My brother is weird, but he didn't kill that girl. Мой брат со странностями, но он не убивал эту девушку.