| Her oldest brother Edward became dangerously ill when she was very young. | Её старший брат Эдуард заболел, когда она была маленькой. |
| Earlier, he and his brother Ganendranath were among the first students to pass the Entrance Examination of Calcutta University in 1857. | Ранее он и его брат Ганендранатх были среди первых студентов, сдавших экзамены в Калькуттский университет в 1857 году. |
| Her brother Kevin Tancharoen is a director, whose feature film debut is 2009's Fame. | Её брат, Кевин Танчароен, является режиссёром, чьим дебютным фильмом является «Слава» (2009). |
| Braddy has one brother, Cole Braddy, who is eight years younger. | У Джоанны есть брат, Коул Брэдди, который на восемь лет младше её. |
| He has a brother Nelson and a sister Alexis. | У него есть брат Нельсон и сестра Алексис. |
| After the war, Roger Chew and his brother Robert rebuilt the family farm. | После войны, Роджер и его брат Роберт восстановили семейную ферму. |
| That was a bad scene, brother. | То были плохие времена, брат. |
| His brother, Giò Pomodoro (1930-2002) was also a sculptor. | Его брат Джио Помодоро (Giò Pomodoro, 1930-2002) также был скульптором. |
| Robert Kelly as Robbie, Louie's brother. | Роберт Келли - Робби, брат Луи. |
| Hoping his brother would come for him, he fell asleep. | Надеясь, что его брат скоро вернется за ним, он уснул. |
| Maintaining Bourjois as a family business, Pierre Wertheimer and his brother Paul took over the directorship of the company in 1917. | Поддерживая Буржуа как семейный бизнес Пьер Вертхаймер и его брат Пауль взяли на себя руководство компанией в 1917 году. |
| However, during the gathering dusk Rachel and her brother got separated from the search party and became lost. | Однако в сумерках Рахель и её брат отбились от поискового отряда и заблудились. |
| One brother has been termed the power unit, the other the steering and braking system. | Один брат занялся силовыми агрегатами, другой - системами рулевого управления и торможения. |
| He declared in his will that his daughter Cleopatra VII and her brother Ptolemy XIII should rule the kingdom together. | В своём завещании он постановил, что его дочь Клеопатра VII и её брат Птолемей XIII будут совместно править Египтом. |
| Some people, including his brother Ernst Heinrich expressed doubts that his death had been an accident. | Некоторые люди, в том числе его младший брат Эрнст Генрих Саксонский, выразили сомнение, что его смерть была случайностью. |
| As Emperor, Domitian quickly dispensed with the republican facade his father and brother had maintained during their reign. | В качестве императора Домициан быстро отказался от республиканского фасада здания империи, который его отец и брат поддерживали во время их правления. |
| His grandfather was also an organist and his brother Georg became director of church music at the University of Erlangen. | Его дедушка также был органистом, а брат Георг стал директором духовной музыки в Эрлангенском университете. |
| His brother Drew Sackheim is a fashion photographer. | Его брат, Дрю Сакхейм, является модным фотографом. |
| His elder brother, Carlos Logan, is also a former Manchester City trainee. | Его старший брат, Карлос Логан, также является бывшим юниором «Манчестер Сити». |
| Owlet, that one says you're his brother. | Совенок, он говорит, что ты его брат. |
| Eric and his older brother don't always get along. | Эрик и его старший брат не всегда ладят. |
| Apparently insomnia is a common side effect of finding out your brother is a vigilante. | Очевидно, бессонница является распространённым побочным эффектом открытия, что твой брат является Мстителем. |
| And very soon, your brother. | И скоро им станет твой брат. |
| And whatever happens, you're my brother. | И что бы не случилось, ты мой брат. |
| Your brother attempted to have me believe that he killed Sara. | Твой брат пытался убедить меня что это он убил Сару. |