| Chu's older brother, Gilbert Chu, is a professor of biochemistry and medicine at Stanford University. | Старший брат Гилберт Чу - профессор и исследователь биохимии и медицины в Стэнфордском университете. |
| He has a brother named Alexander. | У него есть брат по имени Александр. |
| So in 1979 he went to Germany, where his brother was living. | В 1979 году он поехал в Германию, где жил его брат. |
| His brother would also marry Marie in 1626. | Его брат женился на Марии в 1626 году. |
| Like his brother he received the Prix de Rome in 1845. | Так же, как и его брат, он в 1845 году был удостоен Римской премии. |
| Her brother Michael is a singer and TV-presenter. | Её брат Майкл - певец и телеведущий. |
| His brother, Jean Amos, became mayor of La Rochelle in 1610. | Его брат Жан Амос стал мэром Ла-Рошели в 1610 году. |
| In the film Sometimes in April the main character's brother is an employee of RTLM. | В фильме «Однажды в апреле» брат главного героя является сотрудником RTLMC. |
| He has an older brother, Clarence Jones Jr., who works as a coach. | У него также есть старший брат, Кларенс Джонс-младший, который в настоящее время работает тренером. |
| Goyō had left several sketches from which his elder brother and his nephew had later produced seven more prints. | После Гоё остались несколько неизданных эскизов, на основе которых его старший брат и племянник позже создали ещё семь гравюр. |
| Since her father and brother were being held prisoners in France, she regarded herself as the heiress of her captured family. | Поскольку её отец и брат находились под арестом во Франции, инфанта считала себя наследницей рода. |
| Baby, son of Lassie Junior and brother to Spook, worked the show for six years. | Беби, сын Лесси-младшего и брат Спука, работал в сериале в течение шести лет. |
| In 1907, Kolbe and his elder brother Francis joined the Conventual Franciscans. | В 1907 году Кольбе и его старший брат Франтишек решили вступить во францисканский орден. |
| He will remain unharmed until we are sure that you are not all TRAITORS, like your brother, Reginald. | И останется таковым, пока мы уверены, что вы все не предатели, как ваш брат Реджинальд. |
| I got this crazy idea that maybe it was your brother. | У меня была безумная идея, что это был твой брат. |
| Someone who cares about her... a father, a brother, husband, boyfriend. | Кто-то позаботившийся о ней... отец, брат, муж, парень. |
| And now you know your brother's out there. | И теперь ты знаешь, что твой брат жив. |
| So like a normal brother and sister. | Так что теперь вы обычные брат и сестра. |
| My brother and sister got stuck on that conveyor belt. | Мои брат и сестра застряли на конвейерной ленте... |
| Take a drink, brother, and calm down. | Выпей, брат, и охлади свой пыл. |
| Cara mia, who were they? - That was Lorenzo's brother. | Дорогая, кто это был? - Брат Лоренцо. |
| I don't get what i want, and your brother dies. | Если я не получу, что я хочу, твой брат умрет. |
| That little boy with the skinny legs, My brother. | Такой маленький мальчик с тощими ногами, мой брат. |
| Only what your brother's told me. | Только то, что сказал мне твой брат. |
| And that, my brother, that is your humanity. | И в этом, брат мой твоя человечность. |