| Sire, this is my young brother, Burgred. | Сир, это мой младший брат, Бёргрейд. |
| He is the brother of King Ragnar, the leader of the Northmen. | Он брат конунга Рагнара, лидера северян. |
| If the brother was here, he might think differently. | Если бы брат был здесь, он мог бы передумать. |
| Your brother was on our team. | Твой брат был в нашей команде. |
| The only other incoming we have is her older brother Blake, 17. | Еще поступил ее старший 17-летний брат Блэйк. |
| No, I can't see it, brother. | Нет, не понимаю, брат. |
| Now, your brother, John... | Теперь, твой брат, Джон... |
| I know. Your-your brother said. | Я знаю, ваш брат сказал мне. |
| They can keep a Estevez down, 'cause his brother... | Могут опустить Эстевеза, потому что его брат... |
| You sound like Frasier's brother. | Ты говоришь, как брат Фрейзера. |
| Are her parents brother and sister? | Её родители - брат и сестра, что ли? |
| The day ofjudgment is coming, brother. | Судный день уже близко, брат. |
| Look, he's my brother. | Ну, он ведь мой брат. |
| Whatever you need, brother, I'm there. | Что бы тебе ни понадобилось, брат, я рядом. |
| Just trying to stay alive, brother. | Просто пытаюсь спасти свою шкуру, брат. |
| You just lost your way a bit, brother. | Ты просто слегка сбился с пути, брат. |
| You need to buy that farm, brother. | Тебе надо купить эту ферму, брат. |
| Then I must be Frank with you, brother. | Тогда я должен быть честен с тобой, брат. |
| My brother's missing... since he was 18. | Мой брат пропал... с 18 лет. |
| My brother saw one mad nun and thinks the Devil is at large in Florence. | Мой брат видел одну сумасшедшую монахиню и думает, что дьявол на свободе во Флоренции. |
| Excellency, what of your brother? | Ваше Великолепие, а как же ваш брат? |
| According to my brother, I'm great at wasting time. | Мой брат считает, что я отлично трачу время. |
| Surely you have a sweeter tooth than your brother. | Наверняка ты более сладкоежка, чем твой брат. |
| Would you believe my brother pledged me to marry a woman from... | Представляешь, мой брат приказал жениться мне на женщине из... |
| I am Giuliano de Medici, brother to His Magnificence, Lorenzo of Florence. | Я Джулиано де Медичи, брат его Высочества, Лоренцо Флорентийского. |