Your brother told me that the castle was unoccupied. |
Ваш брат сказал, что замок необитаем. |
I thought your brother said he didn't want us around. |
Думала, твой брат сказал, чтобы нас здесь не было. |
It was my understanding that my brother and his men found you in some apparent distress. |
Как я понял, мой брат и его люди нашли вас во время очевидной беды. |
Lindsay Macneill was like a brother to him. |
Линдсей Макнейл был ему как брат. |
My brother looks very well tonight. |
Мой брат выглядит очень хорошо сегодня. |
Calm down, Nissim, he's his brother. |
Нисим, успокойся, он его брат. |
My older brother started using steroids when he went to play Division I football at the University of Cincinnati. |
Старший брат начал употреблять стероиды когда ушел играть в футбол в первый дивизион. от Университета Цинцинати. |
Don't call me 'brother' again. |
Не называйте меня снова "брат". |
I thought you should know about it, brother. |
Я думаю, вы должны знают об этом, брат. |
Her brother was in love with me in Switzerland. |
Ее брат был в меня влюблен... |
But then, so was my brother Dave. |
Но и брат был таким же. |
My brother and his wife are at marriage counseling. |
Брат и его жена в семейной консультации. |
Lucy, this is my brother, John... another creature from the long lost past. |
Люси, это мой брат Джон... другое существо из далёкого прошлого. |
"There's night and day, brother."Both sweet things. |
Есть день и ночь, брат, они прекрасны. |
My wife wastes away and my brother starves himself. |
Жена чахнет, а брат морит себя голодом. |
I know he was like a brother to you. |
Я знаю, что он был тебе как брат. |
It's a shame your older brother couldn't attend the wedding. |
Такая жалость, что ваш старший брат не смог присутствовать на свадьбе. |
My brother sat with me and I fell asleep. |
Мой брат сел рядом со мной, и я заснула. |
I want my brother rotting in the Bargello by nightfall. |
Я хочу, чтобы мой брат сгнил в Барджелло к ночи. |
My brother drowned waiting for me to save him. |
Мой брат утонул в ожидании моей помощи. |
Brice Catledge, Caroline's brother, the heir to the family fortune, fancies himself in love with her. |
Брайс Кэтледж, брат Кэролайн, наследник семейного состояния, воображает себя влюблённым в неё. |
Driven mad with hopeless longing the second brother killed himself so as to join her. |
Обезумев от страсти, средний брат убил себя чтобы воссоединиться с возлюбленной. |
We're practically brother and sister. |
Мы же - почти брат и сестра. |
Mr Schulz, here's your brother. |
Герр Шульц, вот ваш брат. |
I helped you because you're my brother. |
Слушай! Я тебе помог, потому что ты мой брат. |