Примеры в контексте "Brother - Брат"

Примеры: Brother - Брат
Please, brother, it's urgent. Пожалуйста, брат, это срочно.
You should try them, brother. Ты должен попробовать их, брат.
As I'm no longer needed... my brother is waiting for me on the ship. Если я больше не нужен... мой брат ждет меня на корабле.
His brother Rom did board with a dabo girl. Его брат Ром поднялся на борт с дабо-девушкой.
I got this crazy idea that maybe it was your brother. У меня была дикая идея, что твой брат мог им оказаться.
My brother and I serve a much higher purpose. Мой брат и я преследуем значительно более высокую цель.
The Borg aspire to the perfection my brother and I represent... fully artificial life-forms. Борги стремятся к совершенству Мой брат и я представляем... полностью искусственную форму жизни.
He was like a brother to Jared. Он был Джареду, как брат.
Miss Randolph is positing that your brother ordered you to murder Hans Schroeder. Мисс Рэндольф убеждена, что это Ваш брат приказал Вам убить Ганса Шредера.
I lost a brother on the Lusitania. У меня брат погиб на "Лузитании".
But his brother the sheriff put someone in the ground here this morning. Но его брат, шериф, положил кого-то во сыру землицу сегодня утром.
Last year, my brother joined the business. В прошлом году мой брат присоединился к бизнесу.
Don't worry, it's my brother. Не бойся, это мой брат.
His brother, the Earl of Brideshead, went down last term. Его брат, граф Брайдсхед, окончил курс в прошлом семестре.
My brother, at 13, was struggling. А мой брат - в 13-ть, с большим трудом.
Well your brother will be here any moment. Ваш брат будет здесь в любой момент.
Well, I'd go you one better, brother. Ну, я подгоню тебе товар покруче, брат.
A brother and sister, both depressed, don't make a very happy pair. Брат и сестра, оба пребывающие в депрессии, составляют не очень-то весёлую пару.
Quiet, brother, you'll wake the grandfather. Тише, брат, дедушку разбудишь.
No, but my father and brother made it through. Нет, но мой отец и брат превзошли.
This is the only park near where Trevor's brother lives. Это единственный парк вблизи того места, где живет брат Тревора.
Your brother know you're here? Ваш брат знает, что вы здесь?
My brother's fine, Agent Gibbs. Мой брат в порядке, агент Гиббс.
Your brother said I needed to be here. Твой брат сказал что мне нужно быть здесь.
Your brother is going to look after you. А твой младший брат присмотрит за тобой.