Louis died in September 1824 and was succeeded by his brother. |
Людовик скончался в сентябре 1824 года и на французский престол взошёл его брат. |
In one episode, it is revealed to Ro that she has a brother. |
В одном эпизоде раскрывается, что у неё есть брат. |
The first sebastokratōr was Alexios' brother Isaakios. |
Первым севастократором был брат Алексея, Исаак. |
Son, brother, husband and father. |
Сын, друг, брат находит брата, друга, отца. |
His brother, Infante Diogo, inherited his titles and estates. |
Его младший брат Диого унаследовал титулы и владения покойного. |
His brother kept house and acted as liaison between Crosse and his clients. |
Его брат держал дом и был переводчиком между ним и его клиентами. |
He represented the reigning family in Darmstadt, as his brother stayed mostly in Pirmasens. |
Здесь он представлял королевскую семью, так как его брат находился в основном в Пирмазенсе. |
His older brother Jacob was lord of Engelenburg. |
Его старший брат Якоб был поместным владельцем Энгеленбурга. |
His brother Ashur-uballit II was made King of Assyria. |
Его брат Ашшур-убаллит II был провозглашён царём Ассирии. |
Waldmann had an older brother Paul. |
У Валерия есть старший брат Павел. |
His brother Hugh was an Archbishop of Besançon. |
Его брат Гуго был архиепископом Безансона. |
Ángel's older brother, José, was also a footballer. |
Старший брат Анхеля, Хосе, тоже футболист. |
I can't excuse him just because he's your brother. |
Я не могу оправдать его только потому, что он твой брат. |
And then her oldest brother stood up and said, I too have something to tell you. |
Потом ее старший брат встал и сказал: Я тоже хочу сказать вам кое-что. |
I heard you have a brother... |
Слышал, у тебя есть брат... |
There's me, my brother and my dad. |
Обоих? Нас ведь трое: я, брат и папа. |
That's my brother Malcolm there on the right. |
Это мой брат Малькольм, справа. |
We regret to inform you that your brother has passed away. |
С сожалением сообщаем вам, что ваш брат скончался. |
Honey, he's my brother. |
Милая, это же мой брат. |
My uncle, my aunt, my brother or sister, cannot force me to marry. |
Мой дядя, моя тётя, мои брат или сестра не смогут заставить меня выйти замуж. |
You got us wrong, brother. |
Брат, ты нас не понял. |
Are you trying to blow this? -My brother's autistic. |
Хочешь провалить его? - Мой брат аутист. |
Interesting? My brother's not a science experiment. |
Интересно? Мой брат не подопытный кролик. |
Your brother loves this place, but Theo can't do it alone. |
Твой брат любит магазин, но Тео один не справится. |
Both my brother and sister and I, all three of us own companies as well. |
Мой брат, сестра и я владеем своими компаниями. |