Английский - русский
Перевод слова Brother
Вариант перевода Братец

Примеры в контексте "Brother - Братец"

Примеры: Brother - Братец
I just hope your genius brother doesn't outsmart himself. Я только надеюсь, что твой гениальный братец не перехитрит самого себя.
I was the senior administrator, brother. А я, братец, был её старшим администратором.
Speaking of family, your brother... Говоря о семье, твой братец... он всегда был таким...
Aurora is upset because I have her beloved brother. Аврора расстроена из-за того, что ее любимы братец у меня.
The same as you, dear brother. Что ты хочешь сделать со свитком. То же что и ты, дорогой братец.
Glad you could join us, brother. Рад, что ты смог посетить нас, братец.
We agreed on nothing, brother. Мы ни о чем не договаривались, братец.
Different sister, same not-so-bright brother. Другая сестра, тот же не слишком умный братец.
My brother has been much too rowdy lately. Мой братец последнее время стал слишком буйным.
She's a traitor and a liar just like her brother. Она предательница и врунья, как и её братец.
You should've stuck with it, brother. Ты должен продолжить работу над комиксом, братец.
Concierge says scary brother Kasib should be pulling up any minute. Консьерж говорит, что ужасный братец Касиб должен подъехать в любую минуту.
And one last warning, brother dear. И ещё я тебя предупреждаю, братец.
You got to pick harder words, brother. Ты должен выбирать слова посложнее, братец.
I apprenticed under Alastair in Hell, just like your brother. Я брала уроки у Аластара в Аду, впрочем, как и твой братец.
That was a fine steak, brother. Это был отличный стейк, братец.
Mock all you want, brother, but I got a good feeling about this summer. Смейся сколько влезет, братец, но у меня хорошее предчувствие насчет этого лета.
Well, this is his big bad brother. Это его большой и страшный братец.
Knowing me as you do, brother John... Зная меня как ты, братец Джон...
Dr. Chasuble, my unfortunate brother. Доктор Чезюбл, - мой беспутный братец.
Miss Prism, my unfortunate brother. Мисс Призм, мой беспутный братец.
You gave us quite a scare there, brother. Ты нас здорово напугал, братец.
Nobody knows where Crowley and your brother are. Никто не знает, где Кроули и твой братец.
My blabbermouth brother Joey tells him everything. Мой болтливый братец Джоуи рассказывает ему всё.
"We" don't run anything, brother. "Мы" не управляем ничем, братец.