Besides the intermediate reply for DATA, each server's reply can be either positive (2xx reply codes) or negative. |
Помимо промежуточных ответов для DATA-команды, каждый ответ сервера может быть положительным (код ответа 2хх) или отрицательным. |
Besides Apache Wave itself, there are other open-source variants of servers and clients with different percentage of Wave Federation and Wave Protocol support. |
Помимо Apache Wave существуют другие серверы и клиенты с открытым кодом с разным процентом поддержки протокола Волна и Федеративной Волны. |
Besides discovering the wonderful cultural music, Zimmer also said he had never seen such poverty in Central Europe. |
Помимо написания музыки, Циммер также сказал, что никогда не видел такой бедности в Центральной Европе. |
Besides just the different title, Akumajō Densetsu, the Japanese version has several other differences. |
Помимо другого названия (Akumajō Densetsu), в японской версии есть и другие отличия. |
Besides his own sons, the King seriously regarded his nephew, Prince Talal bin Muhammad, as his possible heir. |
Помимо своих собственных сыновей, король всерьез рассматривал своего племянника, принца Талала бин Мухаммада в качестве своего возможного наследника. |
Besides the LaTeX base system, the LPPL is also used for most third-party LaTeX packages. |
Помимо базовой системы LaTeX, LPPL также используется для большинства сторонних пакетов LaTeX. |
Besides these major disciplines, practitioners may also learn secret weapons, hidden teachings and Onakatomi shinto (Ko-shinto) practices. |
Помимо данных основных дисциплин практиканты Кукисин-рю могут ознакомиться с секретным оружием, скрытыми учениями и Онакатоми Синто (Ко-синтоистские практики). |
Besides the galleys themselves, the Portuguese captured 47 bronze cannon, that they took to Muscat where they were met with celebrations. |
Помимо самих галер, португальцы захватили 47 бронзовых пушек, которые они доставили в Маскат, где их торжественно встретили. |
Besides being of fundamental interest, these dangling bonds are important in modern semiconductor device operation. |
Помимо фундаментального интереса, эти оборванные связи являются важными в действии современных полупроводниковых приборов. |
Besides numerous guests, six independent projects took part in the exhibition. |
В выставке помимо значительного количества гостей приняли участие шесть независимых проектов. |
Besides these he etched many other Italian landscapes, and 38 animal studies, in all 170 plates. |
Помимо них он запечатлел много других итальянских пейзажей, тридцать восемь изображений животных, во всех 170 гравюрах. |
Besides my father, They're the only people who ever believed in me. |
Помимо моего отца, они - единственные люди которые, когда-либо верили в меня. |
Besides you, everyone else is dead. |
Помимо тебя никого в живых не осталось. |
Besides the joint training, the USAF presented Barret M107 anti-material rifles for use by the RMAF special team. |
Помимо совместного обучения, ВВС США представила Barrett M107 крупнокалиберную снайперскую винтовку для использования BBC Малайзии специальной командой. |
Besides providing port-related services the building features also a few shops, restaurant and a travel agency office. |
Помимо портовых служб, в здании есть также несколько магазинов, ресторан и туристическое агентство. |
Besides local plays, there have been also international plays from Europe and the US. |
Помимо местных постановок, также были произведения зарубежных авторов из Европы и США. |
Besides the Memoirs he wrote numerous political pamphlets, and some occasional verses. |
Помимо многочисленных статей им были написаны несколько политических памфлетов, комментарии к законам. |
Besides Athabaskan, on the Arctic coast of modern Yukon, including Herschel Island, there lived Inuit (Eskimo). |
Помимо атабасков, на арктическом побережье современного Юкона, в том числе на острове Хершел, жили инуиты (эскимосы). |
Besides painting and drawing he was also the author of several novels, and composer of many songs. |
Помимо живописи и рисования, Нхек Дим также был автором нескольких романов и композитором многих популярных песен. |
Besides small arms, the IMI also produces heavy weapons. |
Помимо основного оружия, Рю использует вторичное оружие. |
Besides producing footwear, the company diversified into engineering, chemistry, rubber technology and many more areas. |
Помимо производства обуви, компания диверсифицировалась в машиностроении, резиновой технике и многих других отраслях. |
Besides, RAFMM discharges functions of normative acts development, certification, licensing, education, insurance and defence. |
Помимо этого в задачи РАУФР входит разработка нормативных актов, сертификация, лицензирование, обучение, страхование и защита. |
Besides the screening, I would like to stay here for personal reasons. |
Но помимо кинопросмотра, я хотел бы остаться здесь и по личным мотивам. |
Besides, one of them became quite shorter than the original character. |
Помимо этого композиции стали немного короче и динамичнее по сравнению с первоначальной их версией. |
Besides, I think I've been very generous. |
Помимо того, я думаю я итак была очень щедра. |