Besides socio-economic development under conditions of equity and sustainability, it prescribes environmental conservation, the promotion of basic human values and good governance. |
Помимо задач в области социально-экономического развития в условиях равенства и стабильного положения наша страна уделяет пристальное внимание охране окружающей среды, поощрению основных человеческих ценностей и благому управлению. |
Besides, age-appropriate life-skills, health and HIV education and behavioural change education programmes have been introduced into the curriculum covering grades 4-12. |
Помимо этого в программу обучения 4 - 12 классов были включены такие темы, как овладение жизненными навыками, соответствующими возрастной группе обучаемых, а также вопросы, связанные со здоровьем, ВИЧ и изменением поведения. |
Besides the fact that an application must work properly for its visitors, it has to be search engine optimized. |
Ведь помимо того что ресурс должен работать корректно, для посетителей важным фактором является его внешний вид, а для владельцев - позиции в выдаче поисковых систем. |
Besides providing a "single window" service, such coordination also prevents shopping around for advice. |
Помимо того, что такая координация позволяет получать консультации на основе принципа «одного окна», она также избавляет сотрудников от поисков соответствующей структуры, где можно получить необходимую консультацию. |
Besides learning practical skills such as computer reconditioning, cleaning and building maintenance, TAE employees learn to work in teams and acquire other important employment skills. |
Помимо того, что лица, трудоустроенные в рамках проекта «Работать и учиться вместе», овладевают практическими профессиональными навыками, например в области ремонта персональных компьютеров и уборки и эксплуатационного обслуживания зданий, они также учатся работать в группах и приобретают другие навыки, полезные для трудоустройства. |
Besides helping Wei-Wei, Simon and Wai-Tung hope that this will placate Wai-Tung's parents. |
Помимо помощи Вэй-Вэй, Вай-Тунг надеялся успокоить родителей. |
Besides confiscation of prime agricultural land, large numbers of olive, almond and fig trees and vineyards have continued to be uprooted for the construction of bypass roads. |
Помимо конфискации лучших сельскохозяйственных угодий для строительства объездных дорог по-прежнему продолжается выкорчевывание маслин, миндаля и виноградников. |
Besides the steam engines that have become a relic, the museum of history and culture of nations, inhabiting the shores of Titicaca, has been opened in warehouses. |
Помимо паровозов, ставших реликвиями, в пакгаузах развернут музей истории и культуры народов, населяющих берега Титикаки. |
Besides Swimming With Dolphins, Tofte was also a member of Owl City's live touring band in 2008. |
Помимо Swimming With Dolphins, Тофт также был туровым участником Owl City в 2008 году. |
Besides a classical set of business services "Onegin Plaza" has a number of unique provide a full complex of services in our copy centre. |
Помимо классического набора бизнес-услуг "Онегин Плаза" имеет ряд уникальных особенностей: у нас предусмотрены полный комплекс услуг Копировального центра. |
Besides the baths, Sanduny also included a hotel, restaurants, and even the Zoological shop of F. A. Achilles. |
Помимо гостиницы и ресторанов в Сандунах был даже «Зоологический магазин Ф. А. Ахиллеса». |
Besides the communication with companies-members, there is opportunity to get acquainted with the latest developments on the themes of expositions, to buy specialized literature and take part in entertainments. |
Помимо общения с компаниями- участницами у посетителей есть возможность познакомиться с последними разработками по тематике проводимых выставок, приобрести специализированную литературу и принять участие в развлекательных мероприятиях. |
Besides the products provide protection from poisoning substances of groups A, B, E, K at the level meeting requirements of existing standards. |
Помимо СО изделия обеспечивают защиту от АХОВ групп А, В, Е,К на уровне требований существующих стандартов. |
Besides on-site calibration following installation of a new instrument, regular re-calibrations are included in our service spectrum. |
Помимо первоначальной калибровки при запуске нового прибора, мы рекомендуем регулярно проводить калибровку Вашего оборудования. |
Besides ice pitches in the icefall there is a part of slope between 1st and 2nd camps of 200 m long covered with clear glancing ice. |
Помимо ледопада на участке между лагерями 1 и 2 есть метров 200 чистого блестящего льда. |
Besides its basic exhibition activity, the museum annually develops and produces a number of TV and related projects devoted to the history of Ukraine and Odessa. |
Помимо основной выставочно-экспозиционной деятельности, Одесский музей нумизматики ежегодно разрабатывает и осуществляет популярные телевизионные и публицистические проекты, посвященные истории Украины и Одессы. |
Besides the Mediterranean species, there are also species belonging to Alpine flora and colder temperate regions at high altitudes and in protected valleys. |
Помимо средиземноморских видов, есть также виды, относящиеся к альпийской флоре и более холодным умеренным горным регионам и долинам. |
Besides creating mythagos of living, breathing creatures, the wood can also generate ancient archetypal places, from castles to battlefields to ancient villages. |
Помимо создания живых мифаго, лес также генерирует архетипы античных мест, от замков до маленьких деревушек. |
Besides its primary function, this also served to demonstrate the workings of a funicular railway. |
Помимо своей основной функции он демонстрировал, как работает фуникулёр. |
Besides the fabric, some masks also included imported optical brighteners, which made some nominally white areas slightly blue. |
Помимо ткани, некоторые маски содержат оптические отбеливатели, которые придают формально белым участкам синеватый цвет. |
Besides coaching, he has been a teacher in Heerenveen (the Netherlands) at the Central Institute for Sports Education (CIOS) for many years. |
Помимо тренерской работы Вестерхоф в течение ряда лет преподавал в Центральном институте спортивного образования (CIOS) в Херенвене. |
Besides the fact that I find you to be a pain in the balls, personally. |
Помимо того, что ты для меня геморой. |
Besides, specialists have got opportunity to get familiar with problems of Russia construction business at the international technical and scientific conference, organized by Ufa State Oil Technical University. |
Помимо этого, специалисты могут ознакомиться с проблематикой строительного комплекса России на международной научно-технической конференции, организованной Уфимским государственным нефтяным техническим университетом. |
Besides in the interpreter's profession the interpreter's voice plays an important role. |
Помимо этого в профессии устного переводчика огромное значение имеет голос. |
Besides that, we have actively developing initiative groups which after the charter procedure (receipt of official registration) will add to the list of RACs of Ukraine. |
Помимо этого, активно развиваются инициативные группы, которые после процедуры хартии (получения официальной регистрации) пополнят список РТК Украины. |