| Maybe there's another way besides shooting them one by one. | Может, есть другой способ, помимо того, чтоб перестрелять их. |
| I mean, besides actually having your baby. | Помимо, конечно, собственно рождения ребенка. |
| Only one other person besides yourself has that kind of access. | Есть только один человек, помимо нас, имеющий такой допуск. |
| There's even a place to put your little plants, besides your office window. | Помимо того будет место для ваших маленьких растений кроме подоконника в офисе. |
| And, besides being safe, it is also waterproof and resistant. | И, помимо того, что безопасно, но и водонепроницаемым и устойчивостью. |
| He is the only actor besides Arnold Schwarzenegger to appear in each of the first three Terminator films. | Он является единственным актёром помимо Арнольда Шварценеггера, который сыграл в первых трёх фильмах этой франшизы. |
| Java ME technology uses many differently sized virtual machines besides the KVM. | Помимо KVM, платформа J2ME содержит множество виртуальных машин различных масштабов. |
| A complete understanding of the economics underlying the loss of monopoly control over the market requires consideration of other factors of elasticity besides substitute goods. | Для полного понимания экономической основы потери монополистического контроля над рынком необходимо обратить внимание на другие факторы эластичности помимо товаров-субститутов. |
| It also provides RFCOMM support using sockets besides virtual COM ports. | Это также обеспечивает поддержку RFCOMM, используя сокеты помимо виртуальных COM-портов. |
| Many voters in Germany had other concerns besides the European Union. | У многих избирателей в Германии были другие проблемы, помимо Европейского союза. |
| She occasionally teams up with heroes besides the Torch, such as Captain America. | Иногда она объединяется с героями помимо Факела, например с Капитаном Америкой. |
| As a result, there were few left to defend Isengard besides Saruman himself. | В результате очень немногие смогли защищать Изенгард, помимо самого Сарумана. |
| He made decided gains in Missouri and in his home state of Nebraska, besides achieving notable victories in Colorado and Nevada. | Он сделал решительные победы в Миссури и в своем родном штате Небраска, помимо достижения заметных побед в Колорадо и Неваде. |
| Since then, besides the furnace heat, started to be a place of family meetings. | С тех пор, помимо огне, начали место семейных встреч. |
| Its main feature, besides original appearance, consists that any of apartments has the difference, the highlight. | Его главная особенность, помимо оригинального внешнего вида, заключается в том, что любой из апартаментов имеет свое отличие, свою изюминку. |
| Pithou wrote many legal and historical books, besides preparing editions of several ancient writers. | Питу написал большое количество юридических и исторических книг помимо подготовки изданий сочинений нескольких древних авторов. |
| Pitt is also the only actor besides Steve Buscemi to appear in every episode for which he is credited. | А также является единственным актёром, помимо Стива Бушеми, который появляется в каждом эпизоде, где его указывают. |
| The most dangerous cat he hangs out with besides his dry cleaner... | Наиболее опасный субъект, с которым он общается помимо Сатара... это его служащий из химчистки. |
| There are other things besides work. | Существует много других занятий... помимо работы. |
| There are other forces at work in this world, Frodo, besides the will of evil. | В этом мире помимо Зла действуют еще и другие силы. |
| There are different paths one can take in service to Division... besides field agent. | Робби, есть много возможностей послужить Подразделению помимо полевой оперативной работы. |
| I have other interests besides shopping. | У меня множество интересов помимо шоппинга. |
| He wrote over 250 books and pamphlets, besides being a regular contributor to the Voice of Healing magazine. | Он написал 250 книг и брошюр, помимо того был постоянным автором журнала «Голос Исцеления». |
| Gradually paper was replaced with fabric and soon the company besides lampshades began to produce also tablecloths and different accessories for bedroom and bathroom. | Постепенно бумага заменяется тканью, а вскоре компания решает помимо абажуров производить также скатерти и различные аксессуары для спальни и ванны. |
| I had evidence on eight different cases in that warehouse besides Wyatt's. | У меня были улики по 8-ми различным делам на том складе помимо дела Уайатта. |