Professor Shkolnik, I must ask you not to mention this to anyone. |
Профессор Школьник, я вынужден просить вас... никому пока об этом не рассказывать. |
Come on, Brandon, don't make me ask you again. |
Брендон, давай, не заставляй меня просить снова. |
You don't have to ask me twice. |
Тебе не нужно просить меня дважды. |
You've been through so much, I almost hate to ask... |
Ты прошла через многое, и мне трудно просить... |
Okay, your consideration is all I can ask for. |
О большем я и просить не могу. |
I hate to ask for a favor, but I need a locator spell. |
Я ненавижу просить об одолжении, но мне нужно заклинание поиска. |
I cannot ask that of you. |
Я не могу просить тебя об этом. |
That's all I came to ask you for. |
Это - всё, о чём я приехал Вас просить. |
I don't ask you to hide behind disguise. |
Я не должен просить вас переодеваться. |
I am the one who must ask for forgiveness, Daniel. |
Это я должна просить прощения, Дэниел. |
I don't want to ask Grace to go and have her drag Daniel along again. |
Я не хочу просить Грэйс пойти со мной, чтобы она снова притащила Дэниела. |
I have no right to ask favours of you Pumpkin, I know that. |
Я знаю, что не имею права просить тебя об одолжении. |
We can't ask him every time. |
Нельзя же его просить каждый раз. |
I can't ask him to do this alone. |
Я не могу просить его одного. |
Believe me, if there were any other way, we wouldn't ask. |
Поверьте, если бы у нас была другая возможность, мы бы не стали просить. |
I can't ask you to do that. |
Не могу просить тебя об этом. |
That's the best gift I can ask for. |
Это лучший подарок, о котором можно просить. |
I'm trying to ask for things that really exist. |
Я пытаюсь просить о существующих вещах. |
Therefore, I intend to ask for her to be reassessed. |
Поэтому я намерен просить для неё пересмотра. |
I am here to ask for the release of two of my brothers... |
Я здесь, чтобы просить освободить двоих моих братьев... |
I can't ask you to carry this weight forever. |
Я не могу просить тебя нести эту тяжесть вечно. |
It's routine to ask the nearest relative to come on graduation day. |
Это обычно, просить ближайших родственников приехать в выпускной день. |
We have to go to Andy and ask for her assistance. |
Нам нужно идти к Энди и просить у неё помощи. |
You know better than to ask that. |
Ты знаешь, что просить бесполезно. |
Well, you don't have to ask us once. |
Ну, нас не нужно просить дважды. |