Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статьями

Примеры в контексте "Articles - Статьями"

Примеры: Articles - Статьями
This is in spite of the fact that conclusions have been reached on the majority of issues covered by these Articles. Вышеизложенные предложения представлены несмотря на то, что в отношении большинства вопросов, охваченных этими статьями, выводы уже сделаны.
Pursuant to Articles 4.1 and 4.3 of the Constitution, an application for observer status has been received from the Sovereign Military Order of Malta. В соответствии со статьями 4.1 и 4.3 Устава заявление о предоставлении статуса наблюдателя было получено от Суверенного военного Мальтийского ордена.
Articles 329 and 328 of the Criminal Code punish, respectively, the disclosure of political secrets and espionage. Статьями 329 и 328 Уголовного кодекса предусмотрено наказание, соответственно, за предание огласке политических секретов и шпионаж.
These directives are considered further in connection with the Articles to which they are relevant. Эти директивы рассмотрены ниже в связи со статьями, к которым они относятся.
The expedited procedure with respect to questions under Articles 6 and 17 shall be dealt with by branch 2. Ускоренная процедура рассмотрения вопросов, охватываемых статьями 6 и 17, применяется подразделением 2.
This obligation flows directly from the commitments undertaken under Articles 55 and 56 of the Charter. Это непосредственно обусловлено обязательствами, возлагаемыми в соответствии со статьями 55 и 56 Устава.
The requirements of Article 8.3 and 8.5 should be integrated with Articles 16 and 18. Требования пунктов 3 и 5 статьи 8 следует интегрировать со статьями 16 и 18.
The issue concerning women in public offices is reported under Articles 7 and 8 of the report. Вопрос о работе женщин на государственных должностях освещен в связи со статьями 7 и 8 доклада.
Articles 15 and 26 explicitly prohibit the promulgation of laws that are discriminatory either in themselves or in effect. Статьями 15 и 26 в прямой форме запрещено введение законов, которые являются дискриминационными по своему содержанию или воздействию.
The exercise of this right is regulated in Articles 10 to 21 of the Settlement of Collective Labour Disputes Act of 1990. Порядок осуществления этого права регулируется статьями 10 - 21 Закона об урегулировании коллективных трудовых споров 1990 года.
The ITL is essential for the implementation of the mechanisms under Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol. МРЖО необходим для реализации механизмов, предусмотренных статьями 6, 12 и 17 Киотского протокола.
Public holidays and their pay shall be regulated by Articles 162 and 194 respectively of the LC. Праздничные дни и порядок оплаты за эти дни регламентируется, соответственно, статьями 162 и 194 ТК.
The Tribunal went on to support the request of the seller according to Articles 62, 74 and 78 CISG. Суд удовлетворил требования продавца в соответствии со статьями 62, 74 и 78 КМКПТ.
In accordance with Articles 63 and 64 of the Constitution, no one is obliged to be a member of a religious association in Iceland. В соответствии со статьями 63 и 64 Конституции никто в Исландии не обязан быть членом религиозного объединения.
The Arbitration Tribunal held that the buyer had the right to indemnity of the foreseeable profits, based on Articles 74 and 78 CISG. Арбитражный суд постановил, что покупатель вправе требовать возмещения ожидаемой прибыли в соответствии со статьями 74 и 78 КМКПТ.
Articles 155,156 and 157 of the Police Order make certain acts by police officers punishable. Статьями 155,156 и 157 данного распоряжения предусмотрены наказания в отношении сотрудников полиции за определённые действия.
Articles 77 and 79 of the Law on Environmental Protection require different entities to promote environmental education. В соответствии со статьями 77 и 79 Закона об охране окружающей среды различные субъекты должны содействовать экологическому просвещению.
Such determination should be made through Parties' obligations as per Articles 3 and 13 of the Basel Convention. Подобное определение следует выносить на основе обязательств Сторон, предусмотренных статьями З и 13 Базельской конвенции.
Articles 15 and 16 of the 1992 Constitution stipulate that the State develops a multi-sector economy under the market mechanism. Статьями 15 и 16 Конституции 1992 года предусмотрено, что государство развивает многоукладную экономику на основе рыночного механизма с сохранением социалистической ориентации.
Articles 29 to 34 in the final text. В окончательном проекте эти статьи стали статьями 29-34.
We agree with those delegations that have argued that participation under Articles 31 and 32 of the Charter means more than simple attendance. Мы согласны с теми делегациями, которые утверждают, что участие в соответствии со статьями 31 и 32 означает нечто большее, чем простое присутствие.
Articles 261-265 of the Labour Code establish workers' education. Кроме того, статьями 261-265 Кодекса законов о труде вводится система рабочих факультетов.
The firm was fined for violating the rights protected by Articles 7.10 of the Constitution. На предприятие наложен штраф за нарушение прав личности, предусмотренных статьями 7.10, 53 и 54 Конституции. 2005 год.
Articles 110,113 and 309 of the Labour Code regulate maternity benefits. Вопросы выдачи пособий по материнству регулируются статьями 110,113 и 309 Кодекса законов о труде.
(a) Project activities under Articles 6 and 12; а) деятельность по осуществлению проектов в соответствии со статьями 6 и 12;