Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статьями

Примеры в контексте "Articles - Статьями"

Примеры: Articles - Статьями
He asked those delegations that wished to make a clear distinction between the articles to propose specific wording. Он просит делегации, желающие провести четкое различие между этими статьями, предложить конкретную формулировку.
That was the system of interplay between articles 15, 16, 17 and 19. Такова система взаимодействия между статьями 15, 16, 17 и 19.
Subparagraph (c) dealt with a concern raised under articles 16 and 17. Подпункт (с) касается проблемы, возникающей в связи со статьями 16 и 17.
The Commission should first take up the articles that had been considered by the Working Group. Комиссия должна сначала заняться статьями, рассмотренными Рабочей группой.
The use of physical force was governed by articles 122 et seq. of the Prisons Act. Применение мер принуждения регулируется статьей 122 и последующими статьями закона о пенитенциарных учреждениях.
He accepted articles 112,115 and 116, including the paragraph in square brackets in article 115. Он согласен со статьями 112,115 и 116, включая пункт в квадратных скобках в статье 115.
He accepted articles 15, 16 and 17. Он согласен со статьями 15, 16 и 17.
It was prepared to work with others on articles 12 and 13 in order to reach consensus. Она готова работать с другими делегациями над статьями 12 и 13 во имя достижения консенсуса.
Consequently the Government had introduced national legislation that conformed to the articles of the Convention. Поэтому правительство вынесло на рассмотрение законопроекты, в которых нормы национального законодательства приводятся в соответствие со статьями Конвенции.
His opinions, in articles published on the Internet, are entirely peaceful. Его мнения, опубликованные статьями в Интернет, полностью миролюбивы.
That letter, which was substantiated by numerous articles, claimed that the Bulgarian minority had considerably diminished and currently comprised only about 25,000 persons. В этом письме, подкрепленном многочисленными статьями, в частности, указывается, что болгарское меньшинство значительно сократилось и в настоящее время насчитывает лишь около 25000 человек.
The following summarizes the various suggested linkages between the Article 13 process and those articles of the Convention listed in question 6 above. Ниже содержится краткое изложение различных предложенных связей между процессом по статье 13 и статьями Конвенции, упомянутыми в вопросе 6 выше.
The use of weapons was regulated by articles 56 to 58 of the Act. Применение оружия регламентируется статьями 56-58 этого закона.
He pointed out that such a provision could be incompatible with articles 18 and 26 of the Covenant. Оратор отмечает, что такое положение может быть несовместимым со статьями 18 и 26 Пакта.
Article 309 of the Convention prohibits reservations, except where expressly permitted by other articles. Статья 309 Конвенции запрещает оговорки, за исключением тех случаев, когда это разрешается другими статьями.
Although there was a link with the articles considered previously, it should be possible to approve the preamble. Хотя имеется определенная связь между преамбулой и ранее рассмотренными статьями, сейчас можно перейти к утверждению преамбулы.
Such a provision was found to be appropriate only in respect of discretionary relief granted under articles 15 and 17. Было сочтено, что такое положение уместно лишь в отношении помощи, предоставляемой по усмотрению суда в соответствии со статьями 15 и 17.
The Working Group endorsed the principle and noted that it was covered by articles 11 and 23. Рабочая группа одобрила этот принцип и отметила, что он охватывается статьями 11 и 23.
The second paragraph of article 14 needed some work and could perhaps be regrouped with articles 24 and 29. Второй пункт статьи 14 требует некоторой доработки, и, возможно, его следует объединить со статьями 24 и 29.
The representative of Australia said that there appeared to be no significant difficulties with articles 1 and 2. Представитель Австралии отметил, что в связи со статьями 1 и 2 сколь-либо существенных трудностей не возникает.
The working group should consider merging article 32 with other relevant articles. Рабочей группе необходимо рассмотреть вопрос об объединении статьи 32 с другими соответствующими статьями.
Her delegation did not have any problems with articles 16, 17 and 18. Ее делегация не видит никаких проблем в связи со статьями 16, 17 и 18.
It would therefore be preferable to arrange, in such cases, for an amendment procedure in accordance with articles 13 and 14 of ADR. Поэтому было бы предпочтительно предусмотреть для таких случаев процедуру внесения изменений в соответствии со статьями 13 и 14 ДОПОГ.
As noted earlier in relation to articles 3 and 4, the reference to "significance" was inappropriate. Как уже отмечалось ранее в связи со статьями 3 и 4, ссылка на "значительность" неуместна.
Mr. VILLENEUVE (Netherlands) said that it was difficult to strike a balance between articles 5 and 7. Г-н ВИЛЛЬНЁВ (Нидерланды) говорит о трудности установления равновесия между статьями 5 и 7.