Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статьями

Примеры в контексте "Articles - Статьями"

Примеры: Articles - Статьями
Protection against employment in dangerous work was also guaranteed in Kuwait, through relevant articles of the Labour Code. Кроме того, защита от работы в опасных условиях в Кувейте гарантируется соответствующими статьями Кодекса о труде.
Article 14 provided a narrow exception to the obligation of States to provide information under other articles. Статья 14 устанавливает узкое исключение из обязательства государств предоставлять информацию в соответствии с другими статьями.
In his initial submission the author did not always relate the alleged violations to any particular articles of the Covenant. В первоначальном сообщении автор не во всех случаях увязывает свои утверждения о допущенных нарушениях с конкретными статьями Пакта.
Likewise, articles 285 and 286 determine officials' liability for abuse or exceeding of their powers that has serious consequences. Статьями 285 и 286 также предусмотрена ответственность должностных лиц за злоупотребление и превышение полномочий, повлекшие тяжкие последствия.
The State party's obligations under articles 11 and 16 of the Convention should also be respected. Для этого должны соблюдаться обязательства, взятые государством-участником в соответствии со статьями 11 - 16.
The freedom of artistic creation and dissemination of the products of such activities is protected under various articles of the Constitution. Свобода художественного творчества и распространение продуктов такой деятельности защищается различными статьями Конституции.
The application should be considered as a proposal to amend the Convention in line with articles 17 and 18. Данную заявку следует рассматривать в качестве предложения внести поправки в Конвенцию в соответствии со статьями 17 и 18.
The Constitutional Court had never considered any claims relating to articles 14, 38 and 47 of the Constitution. Конституционный суд никогда не рассматривал ни одного иска, связанного со статьями 14, 38 и 47 Конституции.
This may increase the chances of abuse of the rights of detainees under articles 9 and 14 of the Covenant. Это может увеличивать вероятность нарушения прав заключенных, предусмотренных статьями 9 и 14 Пакта.
Indeed it was suggested that the distinction between articles 50A and B was marginal and even artificial. Так, было высказано мнение о том, что различие между статьями 50А и 50В является минимальным и даже искусственным.
3 This mental element recognizes the interplay between articles 30 and 32. З Этим элементом субъективной стороны признается взаимосвязь между статьями 30 и 32.
They also referred to the importance of exploring the links between article 29 (1) and other particularly relevant articles. Они также упомянули о важном значении рассмотрения связей между статьей 29(1) и другими наиболее важными статьями.
Questions relating to the declaration and implementation of a state of emergency or martial law are also governed by several articles of the Constitution. Вопросы объявления и осуществления режима чрезвычайного (военного) положения регулируются еще несколькими статьями Конституции.
This right is provided for in the relevant articles of the Code of Criminal Procedure. They are described below. Данное право предусматривается соответствующими статьями Уголовно-процессуального кодекса, положения которых приводятся ниже.
The Committee against Torture has adopted several similar concluding observations addressing reservations to article 20 and the absence of declarations under articles 21 and 22. Комитет против пыток принял несколько аналогичных заключительных замечаний в отношении оговорок по статье 20 и отсутствия заявлений, представляемых в соответствии со статьями 21 и 22.
It is on these articles that the special character of the European Community causes particular problems. С учетом особого характера Европейского сообщества именно в связи с этими статьями возникают особые проблемы.
Women's access to education has also been considered under articles 3 and 26. В связи со статьями З и 26 рассматривался также вопрос о доступе женщин к образованию.
The Netherlands would point to a certain discrepancy between articles 46 and 49. Нидерланды хотели бы обратить внимание на определенное несоответствие между статьями 46 и 49.
Consequently Roberto Ago's single article is replaced by no less than five articles in the present report. Поэтому одна статья Роберто Аго в настоящем докладе заменена не менее пятью статьями.
In accordance with articles 33 and 56, the draft does not intend to preclude further developments in international law. В соответствии со статьями ЗЗ и 56 данные проекты статей не призваны исключать новые изменения в области международного права.
In Burundi, marriage is also protected under articles 36 and 370 of the Penal Code. Кроме того, в Бурунди брак защищен статьями 36 и 370 Уголовного кодекса.
The conditions governing child labour are regulated by articles 63 to 66 of the Labour Code. Условия труда детей регламентируются статьями 63-66 Трудового кодекса.
The Committee noted that there was a degree of overlap between this article and articles 17, 19 and 21 bis. Комитет отметил определенное дублирование между этой статьей и статьями 17, 19 и 21 бис.
The status of these departments is now governed by articles 72 and 73 of the Constitution. В настоящее время их статус регулируется статьями 72 и 73 Конституции.
Acts of terrorism are defined and punished under articles 90 to 97 of the draft criminal code. Деяния, квалифицируемые как терроризм, учтены и подлежат наказанию в соответствии со статьями 90-97 проекта Уголовного кодекса.