Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одной

Примеры в контексте "Another - Еще одной"

Примеры: Another - Еще одной
Another growing problem is the use of false documents by illegal immigrants. Еще одной обостряющейся проблемой стало использование незаконными иммигрантами поддельных документов.
Another threat to the architecture of a safer world was corruption. Еще одной угрозой для построения безопасного мира является коррупция.
Another area of concern is the apparently high rate of HIV/AIDS infection in Sierra Leone. Еще одной проблемой является высокий уровень инфицирования ВИЧ/СПИДом в Сьерра-Леоне.
Another feature of environmental problems is the special nature of the damage concerned. Еще одной особенностью экологических проблем является особый характер наносимого ущерба.
Another reason for our deep concern is the existence of a huge quantity of unregistered arms at the disposal of paramilitary units. Еще одной причиной нашей глубокой озабоченности является наличие огромного количества незарегистрированных вооружений у полувоенных формирований.
Another significant feature of the preparatory process was the holding of five main regional meetings. Еще одной важной чертой подготовительного процесса стало проведение пяти основных региональных совещаний.
Another possible area of cooperation was the exploration of ways to use financial remittances from migrants for the purpose of industrial development. Еще одной потенциальной областью сотрудни-чества является изучение возможностей использова-ния денежных переводов мигрантов для целей про-мышленного развития.
Another measure is to respect the principles of inter-State relations. Еще одной мерой является уважение принципов межгосударственных отношений.
Another cause for concern was the apparent elasticity of many of the legal rules and concepts in the State party's legal system. Еще одной причиной озабоченности является явная эластичность многих правовых норм и концепций в законодательной системе государства-участника.
Another major area of concern is the raising and processing of inter-office vouchers. Еще одной серьезной проблемой является сбор и обработка авизо внутренних расчетов.
Another problem of concern is the quality of the data. Еще одной вызывающей озабоченность проблемой является качество данных.
Another major challenge for the modernization of the Guatemalan State is the adoption or amendment of a number of laws. Еще одной важной задачей в деле модернизации гватемальского государства является принятие или пересмотр ряда юридических норм.
Another of the judicial measures taken was to establish the Office of Human Rights in the Department of Public Prosecutions. Еще одной судебной мерой является учреждение в прокуратуре управления по правам человека.
Another application of space is in the realm of telemedicine. Еще одной областью прикладного применения космонавтики является телемедицина.
Another policy initiative relates to the encouragement of regional trade in an effort to reduce the heavy dependency on overseas markets. Еще одной важной инициативой является стимулирование региональной торговли с целью снижения чрезмерной зависимости от заморских рынков.
Another indisputable objective in the work of the Conference concerns conventional disarmament. Еще одной бесспорной целью работы Конференции является обычное разоружение.
Another critical task for the fledgling nation has been the conduct of the presidential elections. Еще одной критически важной задачей для новой нации явилось проведение президентских выборов.
Another grave threat staring us in the face today is the threat of terrorism. Еще одной серьезной угрозой современному миру является угроза терроризма.
Another of the ILO's four categories of basic principles and rights is the elimination of child labour. Еще одной из четырех категорий основных принципов и прав МОТ является ликвидация детского труда.
Another major challenge in these phases is to create an enabling environment for the sector to develop. Еще одной трудной задачей на этих этапах является создание благоприятных условий для развития сектора.
Another vital issue was the negotiation of a convention prohibiting the production of fissile material for the development of nuclear weapons. Еще одной важнейшей проблемой является заключение конвенции, запрещающей производство расщепляющегося материала для создания ядерного оружия.
Another area of employment that is expanding for women is the education sector. Еще одной сферой, привлекающей все больше женщин, является образование.
Another illustration of vulnerability is formed by estimations of domestic transactions. Еще одной иллюстрацией уязвимости могут служить оценки внутренних транзакций.
Another European Government has already supplied the Group with the requested information. Правительство еще одной европейской страны уже представило Группе запрошенную информацию.
Another effective measure in the reduction of prison populations is early conditional release, which is available in the legislation of most countries. Еще одной эффективной мерой сокращения контингента тюрем является предусмотренное в законодательстве многих стран условно-досрочное освобождение.