Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одной

Примеры в контексте "Another - Еще одной"

Примеры: Another - Еще одной
Notes that the opinion expressed in paragraph 28 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions does not constitute another request by the Advisory Committee for certain specific examinations; отмечает, что мнение, выраженное в пункте 28 доклада Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, не является еще одной просьбой Консультативного комитета о проведении определенных конкретных проверок;
With a view to streamlining the procedures of the General Assembly and as another cost-saving measure, the General Committee, in connection with the length of statements, draws the attention of the Assembly to paragraph 22 of the annex to resolution 51/241, which reads as follows: Для упорядочения процедур Генеральной Ассамблеи и в качестве еще одной меры экономии Генеральный комитет, в связи с продолжительностью выступлений, обращает внимание Ассамблеи на пункт 22 приложения к резолюции 51/241, который гласит:
It may be recalled, however, that the Declaration proposal also contained some very sparsely populated categories and some that were far fuller. (Of its seven categories, one was entirely empty and another contained but a single item.) Вместе с тем можно напомнить, что в предложении на основе Декларации также имеется несколько едва заполненных и несколько гораздо более плотных категорий. (Из его семи категорий одна абсолютна пуста, а в еще одной содержится всего лишь один пункт.)
Another initiative is the Central Competition Initiative for Eastern European countries. Еще одной инициативой является Центральная инициатива в области конкуренции для стран Восточной Европы.
Another pattern observed is that many listed recommendations are informative. Еще одной отмечаемой особенностью является то, что многие приведенные рекомендации являются весьма информативными.
Another public health priority issue is malaria. Еще одной требующей первоочередного внимания проблемой в области здравоохранения является малярия.
Another vital function is to empower new creativity. Еще одной жизненно важной функцией является создание возможностей для нового творчества.
Another major area with respect to outcome 1 pertains to humanitarian programming. Еще одной крупной областью, имеющей отношение к конечному результату 1, является составление и осуществление гуманитарных программ.
Another related issue is the extremely low acquittal rate. Еще одной смежной проблемой является крайне малый показатель вынесения оправдательных приговоров.
Another drawback is that legislation only aims at non-executive posts. Еще одной слабой стороной является тот факт, что данное законодательство распространяется только на неруководящие должности.
Another pillar of the strategy, like Russia, is demographic. Еще одной опорой стратегии, как и при отношении к России, является демография.
Another area of priority for the Government was the prevention of media monopolies. Еще одной областью, пользующейся приоритетным вниманием правительства, является предупреждение появления монополии на средства массовой информации.
Another area where developing countries are seeking to improve competition law enforcement is voluntary peer review. Еще одной областью, за счет которой развивающиеся страны стремятся повысить эффективность применения законодательства в области конкуренции, выступают добровольные экспертные оценки.
Another significant aspect of economic participation is expressed through entrepreneurship particularly in small businesses. Предпринимательство, и в частности мелкое предпринимательство, является еще одной немаловажной формой участия женщин в экономической деятельности.
Another area where there were significant new developments is statistics and indicators. Еще одной областью, в которой были отмечены важные новые разработки, является статистика и составление показателей.
Another issue is that of enforcement. Еще одной проблемой является осуществление мер по обеспечению соблюдения.
Another area of increasing activity is environmental health. Гигиена окружающей среды является еще одной сферой, где работа осуществляется все более активно.
Another source of insecurity continues to be rivalry between armed factions. Еще одной причиной отсутствия безопасности является, как и ранее, соперничество между вооруженными группировками.
Another priority for immediate action was international trade. Еще одной приоритетной задачей, требующей принятия неотложных мер, является международная торговля.
Another area of significant inadequacy relates to universal health care. Еще одной областью, в которой дела обстоят довольно плохо, является всеобщее медицинское обслуживание.
Another area she intended to impact was the reduction of food waste. Еще одной областью, на которую она собирается обратить внимание, является сокращение пищевых отходов.
Another topic is the relationship between brain structures and language acquisition. Еще одной актуальной темой является исследование связей между мозговыми структурами и освоением языка.
Another common coding scheme used with SerDes is 64b/66b encoding. Еще одной стандартной схемой кодирования, используемой с SerDes, является 64b/66b кодирование.
Another area where there is less international community than meets the eye is human suffering. Еще одной областью, где влияние международного сообщества меньше, чем кажется на первый взгляд, это человеческие страдания.
Another major problem is measuring progress in a given country over time. Еще одной важной проблемой является измерение прогресса в той или иной стране в течение долгого времени.