Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одной

Примеры в контексте "Another - Еще одной"

Примеры: Another - Еще одной
Lack of proof of the consent of the beneficiaries is another reason why some proposals could not be approved. Отсутствие подтверждения согласия благополучателей является еще одной причиной отказа в утверждении предложения.
This is just what we need, another delay. Не хватало только еще одной задержки.
The Special Rapporteur was told about another young girl living in the centre who had been sent there to serve a punitive sentence. Специальному докладчику поведали историю еще одной молодой девушки, отбывающей наказание в центре.
Staff member 1 has now filed another claim with the Tribunal. Сотрудник 1 обратился с еще одной претензией в Трибунал по спорам Организации Объединенных Наций.
I have more important things to do than search for another member of the female Bart Bass fan club. У меня есть дела поважнее розыска еще одной участницы женского фан-клуба Барта Басса.
Shortly after Ultimatum, the Triskelion was undergoing another stage of repairs and became the headquarters of the Ultimates' replacements, the Avengers. Вскоре после Ultimatum, Трискелион подвергся еще одной стадии ремонта и стал штаб-квартирой замены Абсолбтных Мстителями.
Year 2010 brought another gold medal in the category «Introduction of Achievements of Pedagogy in Educational Practice». В 2010 году арсенал наград пополнился еще одной золотой медалью в номинации «Внедрение достижений педагогической науки в образовательную практику».
Nor will the emergence of another providential figure come easily. Появление же еще одной судьбоносной фигуры является не таким легким делом.
In cooperation with another non-governmental organization, the Federation organized a round-table seminar on human rights and economic sanctions. В сотрудничестве с еще одной неправительственной организацией Федерация организовала семинар «за круглым столом», посвященный правам человека и экономическим санкциям.
China's admission to the WTO will mark another stage of its membership in the international community. Заявка Китая на вступление в ВТО является еще одной стадией участия страны в международном сообществе.
This would also contribute to bridging the rural-urban divide, which is another significant challenge. Это способствовало бы также преодолению разрыва между сельскими и городскими районами, что является еще одной важной задачей.
Emergency preparedness and response was another cross-cutting area where the Global Programme of Action might provide guidance and support. Еще одной междисциплинарной областью, в которой Глобальная программа действий могла бы предоставлять руководящие указания и оказывать поддержку, является обеспечение готовности к чрезвычайным ситуациям и принятие ответных мер.
Harvesting of coffee by non-owners has been another feature of the exploitation of natural resources. Еще одной отличительной чертой эксплуатации природных ресурсов является сбор урожаев кофе лицами, которые не имеют к этому никакого отношения.
It also spoke about another Bintumani-type consultative conference followed by elections. Она также муссировала идею проведения еще одной консультативной конференции по типу конференции в Бинтумани, за которой последовали бы выборы.
Fingers on the buzzers for another mind- boggling demonstration of general ignorance. Пальцы на кнопки для еще одной демонстрации всегобщего невежества.
The defendants called for another counter-expertise, but the court dismissed their request. Обвиняемые ходатайствовали о проведении еще одной контрэкспертизы, но суд отклонил их просьбу.
The hunt for Tyler O'Neill ended in tragedy and another Lakewood teen lost her life. Охота на Тайлера О'Нила обернулась традегией и еще одной потерей подростка Лейквуда.
31 Dec. 2008270. Prolonged unemployment is another characteristic of the registered supply in the labour market. Наличие долговременной безработицы является еще одной особенностью официального предложения рабочей силы на рынке труда.
I can't sit back and watch you get played by another Grayson wannabe. Я не могу просто сидеть и смотреть, как ты попадаешь на крючок к еще одной "хочу быть Грейсон".
But everyone's afraid of another Waco, so they keep their distance. Но все боятся еще одной Вако (осада принадлежавшая членам религиозной секты), так что они держат дистанцию.
Diversification into alternative energy sources is another strategy that can also meet climate change imperatives. Еще одной стратегией, позволяющей также решить насущные проблемы, создаваемые изменением климата, является диверсификация, ориентированная на освоение альтернативных источников энергии.
Payment for environmental services is another innovative scheme devised to channel resources to those delivering important public goods. Еще одной нетрадиционной идеей, призванной обеспечить направление ресурсов на развитие тех секторов, которые производят важные социальные блага, является инициатива под названием «платежи за экосистемные услуги».
Venture capital is another type of private equity capital that can be provided for early-stage, high-potential-growth companies. Венчурный капитал является еще одной разновидностью частного паевого капитала, который может предоставляться компаниям с высоким потенциалом роста на начальных этапах их деятельности.
The shift from manual to computer-operated transactions led to another new form of crime: computer-related fraud. Переход от личного заключения сделок к заключению сделок при помощи компьютеров способствовал возникновению еще одной новой формы преступности - компьютерного мошенничества.
In November 2006 another national polio eradication campaign targeted 6,955,844 children under the age of five. В ноябре 2006 года еще одной национальной программой борьбы с полиомиелитом было охвачено 6955844 ребенка в возрасте до пяти лет.