Babaco needs this money to build these three fabrications... |
"Бабако" нужны эти деньги, чтобы построить три завода в... |
Before long he decided to build a proper chocolate factory. |
Вскоре... Пятнадцать лет назад... он решил построить настоящую шоколадную фабрику. |
We expect to build trust over time. |
Мы ожидаем, построить доверительные отношения с течением времени. |
I believe we can build our futures together. |
Я верю, что мы можем построить наше будущее вместе. |
Philosophers try to build knowledge on more than an inference or analogy. |
Философы пытаются построить знания на чём-то более глубоком, чем просто логические выводы или аналогии. |
Then his father decided to build luxurious house. |
Тогда его отец и принимает решения построить, роскошный дом. |
They certainly know how to build spacecraft. |
Они, конечно, знают, как построить космический корабль. |
Not allow to build another center. |
Никому здесь не удаться построить еще один Центр. |
Like tearing down old houses to build really... |
Попытки рушить старые дома, с целью построить на их месте эти... |
Clarke explained how humans could build communication satellites. |
Кларк объяснял, каким образом люди могут построить спутники связи. |
You can build a DNA array machine in your garage. |
Вы можете построить прибор для отпечатки набора фрагментов ДНК в своём собственном гараже. |
And like most committees, they were going to build something pretty safe. |
И, как большинство комитетчиков, то, что они собирались построить, было довольно безопасным. |
Maybe we could build our Tiny Town together. |
Может, мы смогли бы построить наш крошечный город вместе. |
But you said we could build a model airplane next. |
Но ты говорил, что мы могли бы потом построить модель самолета. |
Participation is the optimum medium through which we can build tomorrow's society. |
Участие в общественной жизни представляет собой оптимальное средство, с помощью которого мы можем построить завтрашнее общество. |
I sincerely believe that together we can build a better world. |
Я искренне верю в то, что совместными усилиями мы сможем построить лучший мир. |
It is our duty to build peace. |
Наш долг состоит в том, чтобы построить мир. |
They could help build hundreds of chambers. |
С их помощью мы могли бы построить сотни школ как Чамберс. |
One can not build a full grown state without its confidence in the future. |
Без уверенности в будущем нельзя построить полноценное государство. |
The package included the promise to build a total of 851 housing units in six settlements in the West Bank. |
Этот пакет охватывал обещание построить в общей сложности 851 единицу жилья в шести поселениях на Западном берегу. |
As we work together with and for cooperatives, we truly will build a better world. |
Раз уж мы работаем вместе с кооперативами и в их интересах, мы непременно сможем построить лучший мир. |
Secondly, cultural values matter, in particular in multi-ethnic societies that seek to build a nation where mutual respect and tolerance prevail. |
Во-вторых, культурные ценности имеют большое значение, в частности в многоэтничных образованиях, которые стремятся построить общество, где превалируют взаимное уважение и терпимость. |
It is not easy to build plural and participatory systems of governance where there is no fully established democratic culture. |
В условиях отсутствия культуры демократии построить плюралистические коллективные системы государственного управления очень не просто. |
One can't build a sustainable society that way... |
Построить устойчивое общество таким образом невозможно... |
Furthermore, Ghana planned to build a nuclear power station to address its growing energy needs. |
Кроме того, Гана планирует построить атомную электростанцию для удовлетворения своих растущих потребностей в электроэнергии. |