Английский - русский
Перевод слова Build
Вариант перевода Построить

Примеры в контексте "Build - Построить"

Примеры: Build - Построить
Cambodian authorities can help build their credibility by curbing the temptation to pad bills and inflate salaries. Кампучийские власти могут помочь построить доверие, сдерживая искушение раздувать счета и зарплаты.
For China, it will be hard to build confidence if Europe and the US doubt their own future. Китаю будет трудно построить доверительные отношения, если Европа и США будут не уверены в своем собственном будущем.
In 1442, King Sejong ordered Jang to build a gama, an elaborately decorated Korean sedan chair. В 1442 году король Седжон приказал Чан Ён Силю построить богато декорированный паланкин.
For many years there were plans to build a canal along this line. С древних времён делались попытки построить канал в этом месте.
And then, this is like projects that are harder to build. Это похоже на проект, который потруднее построить.
And that's essentially what we're trying to build. По существу, это мы и пытаемся построить.
So if we wanted to build cities for another billion people, they would be dots like this. И если бы мы хотели построить города для ещё одного миллиарда людей, были бы ещё точки подобные этой.
But now, we can reverse engineer that and build worlds that expressly tick our evolutionary boxes. Но сейчас, используя обратный инжиниринг, мы можем построить миры, которые ясно выделяют наши эволюционные коробки.
And let's hope that we can build this bridge together and meet in the middle. И давайте надеется что сможем построить этот мост вместе и встретиться в середине.
And I really felt that there would be potential to build some kind of thing that could concentrate light. И я почувствовал, что есть потенциал построить что-то, что бы концентрировало свет.
It's 40,000 dollars to build the University of Pittsburgh Medical School. 40000 долларов стоит построить Медицинскую Школу Университета Питтсбурга.
You can build a prison of stone and steel, but you merely present the prisoner with a challenge. Можно построить тюрьму из камня и стали, но для заключенного это будет лишь стимулом.
You could build your own satellite and get it into space for like 8,000 dollars. Вы можете построить свой собственный искусственный спутник и запустить его в космос всего за 8 тысяч долларов.
It's about helping people to build lives of dignity, stability, economic autonomy, citizenship. Это значит помочь людям построить жизнь, полную чувства собственного достоинства, стабильности, экономической независимости, гражданских прав.
So we have got to rebuild our global institutions, build them in a way that is suitable to the challenges of this time. Поэтому мы должны построить заново наши международные институты, так, чтобы они отвечали запросам настоящего времени.
They decide to build a toilet and a shower room. Они решают построить туалет и душевую.
And I tried to build a particle accelerator. И я попытался построить ускоритель частиц.
We can build space tugs, orbiting platforms for holding cryogens and water. Мы можем построить космические тягачи и орбитальные платформы для хранения охладителей и воды.
And 1945, after the war, the electronics existed to actually try and build such a machine. А в 1945-м, после войны, уже существовала электроника, необходимая чтобы попробовать построить такую машину.
So what we have to actually do is build these entrepreneurial state organizations. Так что мы должны сделать, это построить эти предпринимательские государственные организации.
I have reason to believe that it's possible for citizens to build their own structures of participation. У меня есть все основания верить, что сами граждане могут построить собственные структуры для участия.
You can build cathedrals out of stones, you just have to know what it does. Из камней можно построить храмы, просто нужно знать, как это делается.
Consequently, the U.S. government contracted McCloskey & Company of Philadelphia, Pennsylvania to build 24 self-propelled concrete ships. В 1942 году Морская Комиссия Соединенных Штатов заключила контракт с фирмой «McCloskey и Компания Филадельфии, Штат Пенсильвания», чтобы построить новый флот из 24 железобетонных судов.
They were welcomed by the Tibetans who allowed them to build a church. Он подал прошение церковным властям, и они разрешили ему построить церковь.
Although council approved the lease afterward, Republic Steel decided to leave the city and build its dock in Lorain. В конце концов, совет утвердил сделку, но Republic Steel - одна из двух компаний - отказалась от неё и решила построить док в Лорейне (Lorain).