| When the Interstate Highway System was created in the 1950s, the decision was made to build I-5 as an entirely then-new freeway bypass instead of upgrading the then-existing U.S. 99. | Когда система межштатных автомагистралей была создана в 1950-х годах, было принято решение построить I-5 как совершенно новое по шоссе, а не модернизировать уже существовавшую US 99. |
| The Chapter closes with speculation about the possibility of constructing a chess-playing machine, and concludes that it would be conceivable to build a machine capable of a standard of play better than most human players but not at expert level. | Глава завершается рассуждением о возможности построения играющей в шахматы машины и делается вывод, что можно было бы построить машину, способную играть лучше, чем большинство людей, но не на уровне экспертов. |
| Alice City is an underground city that the Taisei Corporation has proposed to build in Tokyo, Japan, as building underground costs less in the now highly built-up Tokyo. | Элис-сити (англ. Alice City) - подземный город, который компания Taisei Corporation предложила построить под Токио, поскольку подземное строительство стоит в Токио дешевле. |
| As in similar legends elsewhere, the villagers of Meritxell took this as a sign and decided to build a new chapel in their town after they found an open space miraculously untouched by the winter snows. | После других аналогичных легенд, жители деревни Меричель приняли это как знак, и решили построить новую часовню в своей деревне, после того, как они обнаружили пространство, чудом нетронутое зимним снегом. |
| In 1877 there were two resolutions dated on July 5 and on October 24 according to which sea department could build a lighthouse on a territory with a total area of 625 square fathom. | В 1877 году появилось два постановления, датируемых 5 июля и 24 октября, согласно которым морское ведомство могло построить маяк на территории общей площадью 625 квадратных саженей. |
| So, the Pentagon wants to build these bases and have us pay for them? | То есть, Пентагон хочет построить эти базы и заставить нас платить за них? |
| As you know, we are very interested in humanoid robot, human walking, so we decided to build a small humanoid robot. | Как вы знаете, мы очень заинтересованы в гуманоидных роботах, ходящих по-человечески, так что мы решили построить маленького гуманоидного робота. |
| We went in with no grand plan, no grand promises of a great program, just the offer to build two toilets for two families. | Мы приехали без какого-то большого плана, без больших обещаний о чудесной программе, но с предложением построить два туалета для двух семей. |
| Wouldn't you like the opportunity to build the city you've always dreamt of building? | Вы бы не хотели иметь возможность построить город, о котором всегда мечтали? |
| I helped build this empire, and now you want to wash your hands of it? | Я помогала построить эту империю, а теперь ты хочешь отстраниться от дел? |
| You just don't want them building a stadium in that particular location because that's where you want them to build the new children's park. | Вы просто не хотите, чтобы стадион строили в том конкретном месте, потому что именно там вы собираетесь построить новый детский парк. |
| You think you can build a railway... you and your brother? | А вы с братом думаете, у вас выйдет построить железную дорогу? |
| Are you going to build this viaduct on your own, then, Johnny? | Ты что, собрался один построить мост? |
| Puritans were strict and devout settlers, who came here to build a home, a place without sin! | Пуританцы были строгими и благочестивыми поселенцами, которые пришли сюда построить дом, место без греха! |
| When faced with a crumbling world these humans would rather die than unite under a single leader and do what's required to build a glorious new world. | Людишки... Когда мир катится в тартарары, они скорее сдохнут, чем встанут под знамена единого лидера, чтобы сделать то, что нужно, чтобы построить новый славный мир. |
| Tom dreamed of light, of churches filled with light, but he didn't know how to build them. | Том мечтал о свете, о церквях, наполненных солнцем, но он не знал, как их построить. |
| Maybe you was wondering what made me want to build this here church. | что же заставило меня построить эту церковь. |
| There could be somebody here that knows how to build a raft, right? | Может, тут есть кто-то, кто знает, как плот построить? |
| I'm making this claim that there's a game layer on top of the world, and it's very important that we build it properly. | Я утверждаю, что существует игровой уровень во главе мира, и что очень важно правильно его построить. |
| And we owe to her an enormous amount because we know a lot about the machine that Babbage was intending to build because of her. | Мы страшно ей обязаны, потому что мы знаем довольно много о машине, которую собирался построить Бэббидж, благодаря ей. |
| It talked about how to build your own house, how to grow your own food, all kinds of things. | Она рассказывает о том, как построить свой дом, как вырастить свою еду и все в таком духе. |
| But with the industriousness of the Egyptians, they were able to build the Library of Alexandria - the idea of a copy of every book of all the peoples of the world. | Но с трудолюбивостью египтян - они смогли построить Александрийскую библиотеку - идея сделать копии всех книг всех народов мира. |
| They used it to build an information superhighway, gain infrastructure that enables them to participate in the information technology revolution, and to create jobs in their economy. | Они использовали её, чтобы построить информационную магистраль, чтобы развить инфраструктуру, позволяющую им участвовать в информационной революции и создавать рабочие места. |
| In my hand, I am holding documents proving that this woman, your mayor, stole funds from the city to build herself a lavish home in the woods. | В моих руках документы, подтверждающие, что эта женщина, ваш мэр, украла деньги из городского бюджета, чтобы построить для себя особняк в лесу. |
| The tough thing is building the pilot reactor; finding the several billion, finding the regulator, the location that will actually build the first one of these. | Вот что будет трудно, так это - построить пилотный реактор, найти несколько миллиардов, найти местность с юридической средой, благоприятной для строительства первого реактора. |