| Davos allied with HYDRA against Iron Fist in a plot to obtain Rand-Meachum's Randrapid train to build a tunnel through the K'un-Lun mountains. | Давос соединился с Гидрой против Железного Кулака, чтобы получить поезд Ранд-Мейчума Рандрапид, чтобы построить туннель через горы К'унь-Л'унь. |
| He also suggests that the region is necessary to build a dam and pave the broad-gauge railway. | Также он предполагает, что в регионе необходимо построить водохранилище и проложить ширококолейную железную дорогу. |
| To help stimulate urban renewal in Lower Manhattan, David Rockefeller suggested that the Port Authority build a World Trade Center in Lower Manhattan. | Чтобы стимулировать реконструкцию других районов Манхэттена, Дэвид Рокфеллер предложил Управлению Портов построить торговый центр в Нижнем Манхэттене. |
| To build a wooden house means to find a stable, reliable and ecologically clean house for years. | Построить деревянный дом означает найти крепкое, надежное и экологически чистое жилье на долгие годы. |
| A well-known proverb says that a man must build a house in his lifetime. | Известное поверье гласит, что человек в своей жизни должен построить дом. |
| The idea was to supply customers with the information needed to build an inexpensive house. | Идея была поставлять клиентам информации, необходимой, чтобы построить недорогой дом. |
| Our goal is to build a stable position among major European producers and processors of plastics. | Наша цель состоит в том, чтобы построить стабильную позицию среди крупных европейских производителей и перерабатывающих пластмассы. |
| The main aim of Limb2 is to build easy-to-update Content Management Systems(CMS). | Главная цель Limb2 - построить легко-обновляемую Систему Управления Контентом(CMS). |
| We can build a similar dome for any application. | Мы в силах построить подобный купол для любого применения. |
| Today was overwhelming compared to the Linux server is now easy to build. | Сегодня было подавляющим сравнению с сервера Linux теперь легко построить. |
| The firm is still deciding where to build this plant, which will complement the two existing facilities in Belgium and the Czech Republic. | Фирма все еще решает, где построить этот завод, который дополнит 2 существующие мощности в Бельгии и Чешской республике. |
| For those of you who wish to build their own Villa, we can also help with the land purchase, planning and construction. | Для желающих построить свою собственную виллу мы оказываем помощь в покупке земли, планировании и строительстве. |
| The works plans to build new modern technological line for concrete dry production. | Предприятие планирует построить новую современную технологическую линию по производству цемента сухим способом. |
| To build a new paradigm beulreogeu and entertainment continue to expand in the areas of business. | Чтобы построить новую парадигму beulreogeu и развлечения продолжают расширяться в области бизнеса. |
| That money allowed to build a skeleton of the new building in 1926. | Это позволило построить скелет здания в 1926 году. |
| Abraham Darby III was commissioned to cast and build the bridge. | Абрахаму Дарби, владельцу чугунолитейного завода, было поручено отлить и построить мост. |
| Missionaries simply asked to build chapels in those places. | Верующиё обратились с просьбой построить часовни в этом городе. |
| Based on exploration outcomes the company plans to build and operate a gas transport system across the Caspian Sea. | По результатам разведки компания планирует построить газотранспортную систему через Каспийское море. |
| Hovhannes Aivazovsky, who was a relative of Tairyan, helped him to build the factory. | Знаменитый художник Ованес Айвазовский, который являлся родственником Таиряна, помог ему построить завод. |
| In response, Cooke threatened to build a new arena in the Los Angeles suburb of Inglewood. | В ответ Кук пригрозил построить новую спортивную арену в пригороде Лос-Анджелеса - Инглвуд. |
| He decided to build a larger monastery here that was dictated by an unusual event that occurred while choosing a site. | Он принял обязательство построить большой монастырь и случилось необычное событие при выборе места. |
| He is the founder of the nonprofit organization Pianos for Peace, which aims to build peace through music and education. | Pianos for Peace - американская некоммерческая организация, главная цель которой построить мир через музыку и образование. |
| In 1987, the company declared its intention to build a vessel capable of lifting entire offshore platforms. | В 1987 году компания впервые объявила о своем намерении построить судно, способное поднимать и перевозить морские платформы. |
| Originally it was planned to build 7 ships of this class, but in the end only one was constructed. | Планировалось построить 7 кораблей этого типа, однако был построен только головной корабль. |
| Nobody can build that sort of thing nowadays. | Никто в наше время не может построить такого. |