Английский - русский
Перевод слова Build
Вариант перевода Построить

Примеры в контексте "Build - Построить"

Примеры: Build - Построить
For the last stuff, I had to build my own machine - to make this swimming pool-shaped hole underneath the device. Для последнего этапа мне пришлось построить свою собственную машину - чтобы сделать это отверстие в форме бассейна под устройством.
My mom actually says, you can't build a straight house on a crooked foundation. Моя мама обычно говорит: нельзя построить хороший дом на плохом фундаменте.
Because, Jess, someone needs to stay behind and build us a shelter. Потому что, Джесс, кто-то должен остаться и построить нам шалаш.
By using this method, the first eight radicals will allow you to build 32. Используя этот метод, из первых восьми радикалов можно построить 32.
We talked about it, he says he knows a place where it could be build. Мы говорили об этом, и он говорит, что знает место, где мы могли бы построить этот монастырь.
And we're going to build something now, organize it, the phrases. Мы собираемся построить кое-что сейчас, организовать это, фразы.
Even Einstein can't build a bomb without fuel. Даже Эйнштейн не может построить бомбу без топлива.
You have to build something called a mirror box. Нужно построить так называемый зеркальный ящик.
She just said we needed to build a new Barn that would end the Troubles. Она лишь сказала, что нам нужно построить амбар, который покончит с Бедами.
You cannot build an empire based on slaughter and deceit. Ты не можешь построить империю на основе резне и лжи.
I gave them the key to build it... better than they wanted. Я дала им самую главную идею, как это построить гораздо больше, чем они ожидали...
UV disinfection plants are cheaper, they're easy to build. Станция по дезинфекции ультрафиолетом дешевле, легче построить.
Well, I have it on good authority that Darryl Crowe Jr. is looking to build a house with those bricks. Мне известно из надёжных источников, что Деррил Кроу младший хочет построить дом из этих кирпичей.
ATF just started drone surveillance, trying to build their case. АТФ только начали следить за ними с беспилотниками, пытаются построить дело.
You could build a £4 million house in that gap. Можно построить дом за 4 миллиона в таком промежутке.
With that mind of yours and that engineering talent, you literally could build a better world. С твоим умом и талантом инженера ты можешь построить лучший мир - буквально.
Yet they managed to build an incredibly advanced weapon to defend themselves. И все же они сумели построить невероятно мощное оружие, чтобы защититься.
It believes in our joint capacity to build a better world. Мы верим, что нам по сиду совместно построить лучший мир.
He's going to build two more towers. Ему надо построить ещё две башни.
I'm just trying to build a fun world. Я пытался просто построить весёлый мир.
It's a chance for the Demon to build a door between his world and ours. Шанс для демона построить врата между своим миром и нашим.
They made you build this statue. Они заставили тебя построить эту статую.
Oof. And - and together we can build a better Pawnee. И вместе мы сможем построить лучший Пауни.
I need to find some Mexicans to help build this wall. Мне нужны мексиканцы, чтобы построить стену.
Which means that she's gone through thousands of ancient records to build and test her theory. Это значит, она просмотрела тысячи древних записей, чтобы построить и проверить свою теорию.