Instead, democratic leaders aimed to build disparate coalitions; a piece of successful coalition-building could cause realigning elections, in which blocs of voters swiftly changed their allegiance. |
Зато демократические лидеры имели целью построить неоднородные коалиции; часть успешного строительства коалиции могла бы привести к выравниванию выборов, в которых блоки избирателей быстро изменили бы свою верность. |
The initiators of the movement wish to look beyond one election cycle because in their minds it's the only way to build a 200 year old Estonia. |
Инициаторы движения хотят выйти за рамки одного избирательного цикла, потому что, по их мнению, это единственный способ построить 200-летнюю Эстонию. |
Cooke was requested to build a simpler version with fewer codes, which he did by the end of April 1837. |
Куку было предложено построить более простую версию с меньшим количеством кодов, которые он сделал к концу апреля 1837 года. |
The passing motorist she killed was one of those soldiers, who used the stolen gold to build a financial empire. |
Проезжающий автомобилист, которого она убила, - один из тех солдат, использовавших украденное золото, чтобы построить финансовую империю. |
Since the action of the picture takes place in the summer, it was decided to build the set in Krasnodar, where autumn has a large number of sunny days. |
Поскольку действие картины происходит летом, решено было построить декорации в Краснодаре, где осенью - много солнечных дней. |
Meanwhile, the developers of CYCLADES and of ALOHAnet demonstrated that it was possible to build an effective computer network without providing reliable packet transmission. |
Разработчики CYCLADES и ALOHAnet продемонстрировали, что можно построить эффективную компьютерную сеть, не обеспечивая надёжной передачи пакетов. |
Also in 1943, Kirk joined the Labour Party's branch in Kaiapoi, where he and his wife had decided to build a house. |
В том же 1943 году Кёрк вступил в отделение Лейбористской партии в Каиапои, где они вместе с женой решили построить дом. |
There, she strips the children of their clothes and advise them to build a pile of pebbles on which they can climb to reach paradise. |
Там она снимает с детей одежды и советует им построить гору из гальки, с помощью которой они смогут достичь рая. |
After almost eight years of preparation for the process of obtaining planning permission, a public referendum on whether to build the bridge was held in 2005. |
После восьми лет процесса получения разрешения на строительство, в 2005 году был проведен общегородской референдум по вопросу о том, чтобы построить мост. |
Once we had the core was relatively easy to build any user interface on it, creating the commands and actions and response events. |
Как только мы основных довольно легко построить любой пользовательский интерфейс на нем, создавая команды и действия и реагирования на события. |
For example, father Mansour al-Hattouny stated that around 1624, Emir Fakhr ed-Dine ordered Sheikh Abi Nader al-Khazen to build the fort north of Batroun. |
Например, пастор Мансур аль-Хаттуни сообщал, что около 1624 года, эмир Фахр ад-Дин приказал шейху Аби Надеру аль-Хазену, построить форт к северу от Батруна. |
Franklin was the first to discover and formulate these facts, which in fact constituted the basis for all later attempts to build a model of the molecule. |
Франклин была первой, кто открыла и сформулировала эти факты, которые составили основу для всех последующих попыток построить модель молекулы. |
When Chito and Yuuri encounter her, she enlists their help to build an airplane based on old records so that she can fly to another city. |
После встречи с Тито и Юри заручилась их помощью, чтобы построить самолёт по старым записям и улететь в другой город. |
ARPA issued a request for quotation (RFQ) to build the system, which was awarded to Bolt, Beranek and Newman (BBN). |
ARPA выпустил запрос цены (объявления), чтобы построить систему, которая была присуждена Bolt Beranek и Ньюман (BBN Technologies). |
Kiedis and Flea debated whether they should continue making music, ultimately deciding to move ahead, hoping to continue what Slovak "helped build". |
Кидис и Фли спорили, стоит ли продолжать создавать музыку, и в конечном итоге решили двигаться вперёд, надеясь продолжить то, что Словак «помог построить». |
Shortly after he was installed as voivode, he asked the burghers of Brașov to send carpenters to Târgoviște where he wanted to build his new home. |
Став вскорости воеводой, он попросил бюргеров Брашова направить плотников в Тырговиште, где он хотел построить свой новый дом. |
In 1900, it was decided to build a complex of profitable houses for society, where offices, retail and storage premises would be located. |
В 1900 году было принято решение построить для общества комплекс доходных домов, в котором размещались бы конторы, торговые и складские помещения. |
Walt Disney was not able to obtain funding and permission to start work on his Florida property until he agreed to first build Magic Kingdom. |
Он не смог добиться финансирования и получить разрешения на проведение работ на его земельном участке во Флориде, пока не согласился сначала построить парк Мэджик Кингдом. |
In 1581 Antonelli was commissioned by the king to build a fortress along the Straits of Magellan, to protect this vital sea lane from attacks by English privateers. |
В 1581 году король поручил ему построить крепость в Магеллановом проливе, для защиты этого жизненно важного морского района от нападений английских каперов. |
The British had received information that the French had transferred warship frames to Suez to build some warships for the Red Sea. |
Англичане получили информацию, что французы завезли элементы набора в Суэц, чтобы построить несколько кораблей на Красном море. |
In 1237 Henry III granted the Dominicans land within the city walls, £500 and timber for the roofs to build a church and priory. |
В 1237 году король Генрих III предоставил доминиканцам землю в пределах городских стен, 500 фунтов стерлингов и древесину для крыш, чтобы те могли построить церковь и монастырь. |
Want to help us build it? |
Хотите помочь нам построить такую систему? |
This is the basis on which the lot to build their own list, depending on the lot lines. |
Это основа, на которой много построить свой собственный список, в зависимости от линии партии. |
Achieve the greatest benefit those who are physically and mentally more strategically and provide their health want to build, coupled with the potential results, the anti-aging research promises. |
Обеспечить максимальную пользу тех, кто физически и психически более стратегически и представить свое здоровье хотят построить в сочетании с потенциалом результаты, анти-старение научных исследований обещаний. |
That's how, having made a little, you can achieve a positive reaction, which can help you to build warm and trusting relations. |
Таким образом, приложив совсем немного усилий, вы сможете добиться позитивной реакции, которая поможет построить тёплые и доверительные отношения. |