| You really think we can finally build the electric suitcase? | Ты правда думаешь, что мы наконец-то можем построить "Электронный кейс"? |
| We're here to build something. | Мы здесь, чтобы что-то построить. |
| We can build anything we want on it. | Мы сможем построить на нем все, что захотим. |
| Sometimes it's not easy knowing how far to go to build trust. | Иногда нелегко понять, как далеко нужно зайти, чтобы построить доверие. |
| You sacrificed 2 years of your life to build this case. | Ты пожертвовал 2 года своей жизни, чтобы построить это дело. |
| People talk about a need to build a new school. | Люди говорят нам о необходимости построить новую школу. |
| Now you can demolish your Soviet-style cyclotron and build the large Hadron Collider. | Теперь ты можешь снести свой циклотрон советского типа и построить Большой Адронный Коллайдер. |
| You best build new bolsters and kingpins for the extra weight. | Вам лучше построить новые балки и оси от дополнительной нагрузки. |
| To build a relationship out of trust and honesty. | Чтобы построить отношения на доверии и честности. |
| We were planning to build some classrooms Right where we're standing. | Мы планировали построить несколько классных комнат прямо здесь, где мы стоим. |
| Walmart wanted to knock this down, build a store here. | "Уолмарт" собирался это снести, построить здесь магазин. |
| And Mr. Brown is helping Jonathan build an enormous rocket. | А мистер Браун помогает Джонатану построить огромную ракету. |
| Too bad we don't have a corps of engineers to build them. | К сожалению, у нас нет корпуса инженеров, чтобы построить их. |
| We've been trying to build our own, but so far... | Мы старались построить свой собственный, но пока... |
| B'Elanna and the other engineers are working around the clock to build one. | Б'Эланна и другие инженеры круглосуточно работают, чтобы его построить. |
| And I want to protect this firm and everything we're trying to build here. | И хочу защитить эту фирму и всё, что мы пытаемся построить здесь. |
| I don't know how we'll build a case against Paulson and Labeaux without it. | Не знаю, как мы сможем без неё построить дело против Полсона или Лабо. |
| Last night, Dr. Jedikiah Price tried to sabotage the very organization he labored all these years to build. | Прошлой ночью, доктор Джедикая Прайс попыталась уничтожить организацию, над которой он трудился все эти годы, чтобы построить ее. |
| Barbie, I have to stay and build this device. | Барби, мне надо остаться и построить это устройство. |
| If we could build an object of the same size, density and consistency... | Если бы мы смогли построить объект такого же размера, плотности и консистенции... |
| Might even build us a little place over there. | Мог бы даже построить там для нас небольшое жильё. |
| The Jesuits helped to build a trading empire for Portugal and Spain. | Иезуиты помогли построить торговую империю для Португалии и Испании. |
| Run him out of the town he helped build. | Гонят из города, что он помог нам построить. |
| Days to build, two weeks to dig the grade. | Несколько дней, чтобы построить, две недели, чтобы срыть гряду. |
| Jocelyn will try and build a wall of evidence and we smash holes in it. | Джойслин попытается построить стену из доказательств и мы пробьем в ней дыры. |