| I remember helping him build your ship. | Я помню, как помогала ему строить твой корабль. |
| You can run and open restaurants and build your perfect kitchen. | Ты конечно, можешь быть идеальной хозяйкой ресторана и строить свою идеальную кухню. |
| Now we have enough money to build roads and flood channels. | Теперь у нас достаточно денег чтобы строить дороги и каналы, для сбора воды. |
| It's nothing to build a life on. | Нет ничего страшного в том, чтобы строить жизнь дальше. |
| He must sign because we have to build. | Он должен поставить подпись, потому что нам надо строить. |
| Danya Cebus will build the passenger terminal. | Израильская строительная компания «Danya Cebus» будет строить пассажирский терминал. |
| We will build here, and soon. | Это было очень хорошо, с тем окном. Конечно, будем строить здесь... |
| All they ask is the right to build their own future. | Все, о чем они просят, это право строить свое собственное будущее. |
| We cannot build walls; they do not protect. | Поэтому строить стены бессмысленно - они не в силах нас защитить. |
| It elaborates policy frameworks for developing countries to build up their technological capabilities. | В нем изучается та политическая база, на которой развивающиеся страны могли бы строить свой научно-технический потенциал. |
| Every access point, because he helped build them. | Каждый вход и выход, потому что он помогал их строить. |
| The international community should work together to build the strongest possible bridge to that better future for all. | Международному сообществу следует общими усилиями строить как можно более надежный мост в лучшее будущее для всего человечества. |
| Policies that address migration in the context of environmental change can help people escape situations of vulnerability and build more resilient communities. | Политика, рассматривающая вопросы миграции в контексте экологических изменений, может помочь людям избегать ситуаций, связанных с незащищенностью, и строить более жизнестойкие общины. |
| We reiterate our commitment to continuing to build a modern relationship based on partnership, shared values and the principle of self-determination. | «Мы вновь заявляем о нашей приверженности и впредь строить свои отношения в русле современных тенденций на основе партнерства, общих ценностей и принципа самоопределения. |
| As we build a green economy (promised world), we should be cognizant that this is a step-chain process. | Поскольку будем строить «зеленую» экономику (обещанный мир), мы должны осознавать, что это пошаговый процесс. |
| But a strong sense of trust and solidarity among those involved will need to build such partnerships on broader foundations. | Однако для того, чтобы строить такие партнерства на более широкой основе, потребуется особое чувство доверия и солидарности между участниками. |
| This complex ethno-religious pluralism is widely appreciated as a positive asset on which to build Kazakhstan's future. | Этот комплексный религиозный плюрализм широко воспринимается как надежный фундамент, на котором следует строить будущее Казахстана. |
| JS14 stated that the 2014 Constitution fails to recognize the right to perform religious rituals or build places of worship. | Авторы СП14 отметили, что в Конституции 2014 года не признается право осуществлять религиозные обряды и строить места отправления культа. |
| Roma families tended to build and purchase their own homes. | Семьи рома стремятся строить и приобретать свои собственные дома. |
| You can build fences, plant crops, have children. | Ты можешь строить заборы, сажать зерно, заводить детей. |
| Mr. Holworthy helped build this town. | Мистер Холвурти помогал строить этот город. |
| I'm sending prisoners to Haruka to build an airstrip. | Я отправляю пленных в Харуку строить аэродром. |
| Evolving. And we're losing jaegers faster than we can build them. | Мы теряем егерей быстрее, чем успеваем их строить. |
| Let us welcome one of the original sons of Bon Temps back to the town that he helped build. | Давайте поприветствуем одного из первых сыновей Бон Темпс который сам помогал его строить. |
| I know how to build a business. | Я знаю, как строить бизнес. |