| Well, that's all great to hear, because we want to build our regional campaign around Lukas winning the junior circuit. | Рад слышать, потому что мы хотим построить наш план на региональные, основываясь на победе Лукаса на юниорском заезде. |
| Click to build a hospital here. | Нажмите, чтобы построить тут больницу! |
| And I was trying to figure out if we could build something that would capitalize on that and get people backup energy, in case the crisis really came. | И я пытался понять, есть ли что-нибудь, что мы могли бы построить, и на чем можно было бы заработать, пытаясь дать людям запасную энергию, если, конечно, кризис действительно наступит. |
| But just look at all the things we're getting to build. | Но только взгляните на всё то, что удаётся построить! |
| All I'm saying is build something new. | Всё, что я хочу сказать - подумай, что нового ты сможешь построить? |
| Maybe he was trying to build a swimming pool. | Может быть, он хотел построить бассейн? |
| Wouldn't let me build my New Rome? | Не даст построить мой Новый Рим? |
| Why don't we build a raft and leave? | Может, нам построить плот и уплыть? |
| I bet he could build a nuclear power plant if he wanted to. | Клянусь, он собрал столько информации, что может построить атомную станцию. |
| Could two men alone build the Brooklyn Bridge? | Можно построить Бруклинский мост вдвоём? Возможно. |
| How they were able to build these incredible things? | Как они смогли построить эти удивительные вещи? |
| You can build a new stable, you have more sheep, 50 or 100 head, maybe. | Построить новый хлев, купить ещё овец... 50, а может сотню. |
| This man who wants to build a city! | И этот человек еще город построить хочет! |
| I went away for a long time for you to build all of this. | Я дорого заплатила, чтобы ты смог всё это построить. |
| Thomas'll never build a fort in this park! | Томасу никогда не построить форт в этом парке! |
| Took three years to build this dump? | Потребовалось три года, чтобы построить эту дыру? |
| Then there was the time I convinced a woman to have an abortion so I could build my own Shakey's Pizza. | Как то раз, я убедил женщину сделать аборт, в результате я смог построить собственную пиццерию Шакей. |
| And who's supposed to build all this? | И кто должен все это построить? |
| And yet, to not tell Rajan is to build... whatever happiness you might find upon a secret. | А не рассказать раджАну - значит, построить своё счастье на тайне. |
| Well, I don't care if you could build the kremlin, you still have to read them. | Да мне плевать, даже если вы смогли бы построить Кремль, вы все равно должны их читать. |
| Who pays to build a house for somebody else? | Кто платит, чтобы построить дом для кого-то другого? |
| It's a jointly held asset belonging to every man on this crew who sacrificed some part of himself to build it. | Оно - совместно заработанная ценность, принадлежащая каждому члену этой команды, который пожертвовал частью себя, чтобы построить имя. |
| We've got it all, plus a raging insurgency, and we're supposed to build a functioning society in the middle of that. | Получили всё это, плюс акции протестов, и посреди этого мы должны построить работоспособное общество. |
| Why not just build the park on the lot behind my house? | Почему бы просто наконец не построить парк позади моего дома? |
| Do we know whose idea it was to build this thing? | Уже известно, чьей идеей было построить эту штуку? |