The depth and intensity of German resistance forced British commanders to concentrate their forces, rather than driving for a linkup with the Americans to the south. |
Глубина и интенсивность немецкого сопротивления вынудила британских командиров концентрировать свои силы, вместо того, чтобы спешить соединяться с американскими войсками на юге. |
The second is in the south between the Union and the Gurkish Empire, who attempt to annex the Union city of Dagoska. |
Второй находится на юге между Союзом и Империей Гуркхула, которые пытаются аннексировать союзный город Дагоску. |
In 1945, Korea was divided into Soviet and American zones of occupation, north and south respectively of the 38th parallel. |
В 1945 году Корея была разделена на зоны оккупации СССР и США, соответственно на севере и юге, поделённые 38-й параллелью. |
Contrary to its name, Centre-du-Québec is not located in the centre of Quebec, but in the south. |
Несмотря на название, Центральный Квебек расположен не в центре, а на юге провинции. |
After Wu Peifu of the Zhili clique in Beijing recognized his power in the south, Chen abandoned Sun. |
После того, как У Пэйфу из Чжилийской клики в Пекине признал его власть на юге, Чэнь предал Сунь Ятсена. |
The lagoon is linked to Jaffna Lagoon by a short channel to the south. |
Лагуна соединяется на юге с лагуной Джафна через короткий канал. |
23 February 1999 an IDF paratrooper unit on a night time patrol was ambushed in south Lebanon. |
23 февраля 1999 года подразделение израильского десанта в ночном патруле попало в засаду на юге Ливана. |
The complex is rhomboid in shape and connected to the city walls on the south and north. |
Комплекс замка имеет форму ромба и связан с городскими стенами на юге и севере. |
The Regional Park extends over 60000 hectares, bordered by Lazio to the west and south with the Fucino Conca. |
Региональный парк простирается на 60000 га, граничит с Лацио на западе и юге с Фучино Conca. |
In the south is the steppe, gradually turning into steppe, forest and swampy taiga to the north. |
На юге - степи, постепенно переходящие в лесостепи, лес и болотистую тайгу на севере. |
Also dubious records exist of this species from off Cape York Peninsula in the north and Tasmania in the south. |
Есть несколько сомнительных записей о присутствии этого вида у полуострова Кейп-Йорк на севере и у берегов Тасмании на юге. |
But the area, while being the source of rivers flowing south to the Tonle Sap, was remote. |
Однако этот район, хоть и бывший источником рек, впадающих на юге в Тонлесап, был отдалённым. |
To the east, south and west lie other special wards: Adachi, Arakawa, Itabashi, Bunkyō, and Toshima. |
На востоке, юге и западе лежат другие специальные районы Токио: Адати, Аракава, Итабаси, Бункё и Тосима. |
Its range extends from Minnesota to New Hampshire in the north, and from Georgia to Mississippi in the south. |
Ареал простирается от Миннесоты до Нью-Гэмпшира на севере и от Джорджии до Миссисипи на юге. |
The population of the province was equally split between Baloch tribes in the south and west and Pashtun tribes in the north. |
Население провинции было равномерно распределено между племенами Пуштун на севере и племенем Белуджи на юге и западе. |
King Geunchogo (346-375) expanded Baekje's territory to the north through war against Goguryeo, while annexing the remaining Mahan societies in the south. |
Ван Кынчхого (346-375) расширил территорию на север, отвоевав часть государства Когурё, попутно аннексируя оставшиеся племена Махан на юге. |
In 1960, the association moved to its present location on Windsor Avenue in south Belfast, in a building once occupied by Thomas Andrews. |
С 1960 года штаб-квартира ассоциации расположена на юге Белфаста, в здании на Виндзор Авеню, где ранее проживал Томас Эндрюс. |
This main north-south link continues into Cameroon in the north and the Congo in the south. |
Эта дорога продолжается в Камеруне на севере и Конго на юге. |
As with the previous three seasons, the final was played at Whalley Range in south Manchester. |
Как и в предыдущие сезоны, финал был сыгран на «Уолли Рейндж» на юге Манчестера. |
To the south and west of Dorthonion were the Echoriath (Encircling Mountains), which surrounded the hidden kingdom of Gondolin. |
На юге и западе Дортониона находились Эхориат (Окружные горы), окружавшие скрытое королевство Гондолин. |
Extended in Europe (in the south France, north-east of Spain, in some places in the continental Italy and Sicily). |
Распространён в Европе (на юге Франции, северо-востоке Испании, местами на континентальной Италии и в Сицилии). |
They also ran pizza shops in Philadelphia and Camden, and, with a cousin, pizzerias as far south as Dover, Delaware. |
Они также открыли пиццерии в Филадельфии и Камдене и, с двоюродным братом, на юге вплоть до Довера, Делавэр. |
Despite this evidence of Mercian involvement in the southeast there is very little indication that Æthelred had expansionist ambitions to the south. |
Несмотря на эти свидетельства причастности мерсийцев к делам на юго-востоке, сохранилось очень мало признаков, что у Этельреда были экспансионистские амбиции и на юге, в Уэссексе. |
Then Yuan Shu, the coalition general in the south could, instead of attacking Luoyang, threaten Dong Zhuo's new capital in Chang'an. |
Тогда Юань Шу, генерал коалиция на юге, может вместо того, чтобы атаковать Лоян, создать угрозу новой столице Дун Чжо в Чанъане. |
They kept a close eye on the south for Howard and his soldiers, but were unaware that Miles was coming upon them rapidly from the southeast. |
Они внимательно следили за движением Ховарда на юге, но не знали, что Майлз быстро приближается с юго-востока. |