Примеры в контексте "South - Юге"

Примеры: South - Юге
With his troops waging war in the south, the Khan is vulnerable. Пока войска ведут войну на юге, Хан уязвим.
I am imprisoned in the south. Я заточена в темнице на юге.
The inter-factional fighting severely hampered United Nations and non-governmental organization relief activities in the south. Борьба между группировками сильно затрудняла деятельность Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций по оказанию чрезвычайной помощи на юге.
That was why we could not reach an agreement in order to alleviate the suffering of our citizens in the south. Вот почему мы не смогли достичь согласия и облегчить страдания наших граждан на юге.
NAFTA partners to the north and south regard such boycotts as interference with their sovereignty. Партнеры по НАФТА на севере и на юге считают такие бойкоты покушением на их суверенитет.
There has never been any restriction on the circulation in the northern part of the island of newspapers published in south Cyprus. Никогда не устанавливалось никаких ограничений в отношении распространения в северной части острова газет, издаваемых на юге Кипра.
He agreed with the delegation that had raised the issue of support to the analytical efforts and institutions in the south. Он выразил согласие с делегацией, которая коснулась вопроса об оказании поддержки проведению аналитической работы и учреждениям на Юге.
The total lack of infrastructure in south Sudan, together with heavy rains, creates difficult problems. Полное отсутствие инфраструктуры на юге Судана, а также проливные дожди создают большие трудности.
The other main urban settlements are Gelephu, Phuentsholing and Samdrupjongkhar, all of them in the south. Другими основными городами являются Гайлегфут, Пхунсолинг и Самдруп Джонгкхар, все из них расположены на юге.
Population density is therefore very high in the south, up to 250 inhabitants per km2. Таким образом, на юге отмечается очень высокая плотность населения, составляющая 250 человек на кв. км.
The climatic regions vary from desert in the north to equatorial in the far south. Климатические зоны разнообразны: от пустынных на севере до экваториальных на дальнем юге.
Massacres continue on a large scale in the countryside, especially in the south. Продолжаются массовые расправы в деревнях, особенно на юге страны.
The Government has also transported more food to all the areas in the south which are under its control. Правительство стало также лучше снабжать продовольствием все контролируемые им районы на юге страны.
Everyone down south knows about Big Rick Wolf and his murder vans. Все на юге знают о Большом Рике Вульфе и его фургонах-убийцах.
In the south, ECOMOG has repulsed several rebel attacks on Kenema. На юге страны силы ЭКОМОГ отразили несколько наступлений мятежников на Кенему.
They could make a contribution to solving the south's problems. Они могли бы способствовать решению существующих на юге проблем.
Its land borders are with Algeria to the east and Mauritania to the south. На востоке Марокко граничит с Алжиром, а на юге - с Мавританией.
This estrangement from the political process is of particular concern among Pashtuns, both in the north and in the south. Это неучастие в политическом процессе вызывает особое беспокойство у пуштунов как на севере, так и на юге.
We welcome the deployment of additional provincial reconstruction teams, particularly in the south, as described in the report. Мы приветствуем развертывание дополнительных провинциальных групп по восстановлению, в частности на юге, как это отмечается в докладе.
The general situation in south Lebanon has remained calm and orderly. Общую обстановку на юге Ливана продолжали отмечать спокойствие и порядок.
At the same time, one must be cautious in establishing responsibility for events taking place in the south, east and south-east. В то же время необходимо проявлять осторожность в определении виновных за события, происходящие на юге, востоке и юго-востоке страны.
In the west and in the south, recruitment will be finished shortly. На западе и на юге набор персонала будет завершен в ближайшее время.
On the reconstruction front, the assistance in the south, the east and the south-east is slowly decreasing because of insecurity. Что касается области восстановления, то помощь на юге, востоке и юго-востоке страны постепенно сокращается из-за отсутствия безопасности.
The situation continues to be most grave in the south. Наиболее серьезное положение по-прежнему наблюдается на юге.
In the south, the Southern Sudan strategy for Phase II was approved and is being implemented. На юге стратегия в отношении Южного Судана для этапа II была утверждена и осуществляется.