Английский - русский
Перевод слова Rape
Вариант перевода Изнасилование

Примеры в контексте "Rape - Изнасилование"

Примеры: Rape - Изнасилование
Over 120 countries worldwide have legislation on sexual assault, but only 43 have legislation on marital rape. Ответственность за сексуальное насилие установлена в более 120 странах мира, однако лишь в 43 из них действуют законодательные положения, устанавливающие ответственность за супружеское изнасилование.
She asked whether exculpatory legislation providing, inter alia, for reduced sentences was applied to abductions or forms of sexual violence such as marital rape. Она спрашивает, применяются ли оправдательные законы, предусматривающие, в частности, смягчение наказаний, к делам о похищениях или различных формах сексуального насилия, таких как супружеское изнасилование.
He was detained incommunicado and subjected daily to torture, including electric shocks, kicks, beatings, sexual abuses, including rape. Его лишили связи с внешним миром и ежедневно подвергали пыткам, в том числе воздействию электрическим током, избиениям, в частности ногами, и сексуальному надругательству, включая изнасилование.
RO Pacific stated that there was no specific domestic violence legislation and that national legislation did not criminalize rape in marriage. РО для Тихого океана заявило о том, что никакого конкретного законодательства о бытовом насилии не существует и что национальное законодательство не криминализирует изнасилование в браке.
The source reports that Mr. Tabarzadi was threatened with the death penalty and forms of cruel, inhumane and degrading treatment, including rape. Источник сообщает, что г-ну Табарзади угрожали смертной казнью, различными формами жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, включая изнасилование.
101.10 Adopt penal legislation in order to hold those responsible for marital rape criminally responsible (Belgium); 101.10 принять уголовное законодательство, позволяющее привлекать к уголовной ответственности лиц, ответственных за изнасилование в браке (Бельгия);
108.47 Ensure due implementation of measures aimed at addressing persistent domestic violence, including marital rape (Slovakia); 108.47 обеспечить надлежащее осуществление мер, направленных на ликвидацию по-прежнему существующего насилия в семье, включая изнасилование в браке (Словакия);
AI reported that although the Domestic Violence Act 2007 allows prosecution of marital rape, little progress has been made in the implementation of the Act. МА сообщила, что, хотя Закон о насилии в семье 2007 года предусматривает преследование за изнасилование в браке, в деле его осуществления наблюдается незначительный прогресс.
Most of these children are exposed to all kinds of danger, including rape, being deceived and kidnapped for use in rituals and even trafficking. Большинство таких детей сталкивается с различными угрозами, включая изнасилование, обман и похищение для использования в ритуалах и даже для торговли ими.
Prosecution of marital rape and toughening of legislation on domestic violence Наказание за изнасилование в браке и ужесточение законодательства о насилии в семье
CRR called for the effective implementation of the Anti-Gender-Based Violence Act and also for the explicit criminalization of marital rape. ЦРП призвал к эффективному осуществлению закона о борьбе с насилием на гендерной почве, а также к введению четко прописанных уголовных санкций за изнасилование в браке.
According to the Government, those kidnapped were subjected to torture, including electrocution, beating, burning, psychological and physical abuse, and rape. По заявлению правительства похищенные подверглись пыткам, включая казнь на электрическом стуле, избиение, нанесение ожогов, психологическое и физическое насилие и изнасилование.
After introducing these courts, conviction rates for rape improved from 48 per cent to 64 per cent. С началом функционирования этих судов число приговоров за изнасилование увеличилось с 48 процентов до 64 процентов.
It also addresses forms of sexual abuse like rape, molestation, indecent assault and sodomy, most of which are committed against women and children. В нем также говорится о таких формах сексуального надругательства, как изнасилование, приставание, непристойное нападение и сексуальные извращения, совершаемых в основном в отношении женщин и детей.
The sessions are offered free of cost and range from topics such as stress management, gender-based violence, HIV and AIDS, child abuse, rape and sexual harassment. Эти совещания проводятся на безвозмездной основе и охватывают широкий круг таких тем, как снятие стрессов, насилие по признаку пола, ВИЧ и СПИД, жестокое обращение с детьми, изнасилование и сексуальное домогательство.
If the child is between the ages of twelve and fourteen, under Article 201 of the Criminal Code the action qualifies as statutory rape. Если речь идет о ребенке в возрасте от двенадцати до четырнадцати лет, то, согласно статье 201 Уголовного кодекса, такие действия квалифицируются как изнасилование несовершеннолетнего.
Were there any plans to criminalize marital rape? Планируется ли объявить супружеское изнасилование уголовным преступлением?
However, as various sources had noted, the lack of proper sex education in Maldives led to serious problems, including rape and sexual abuse. Однако, как подтверждают различные источники, отсутствие правильно поставленного полового воспитания на Мальдивских Островах ведет к возникновению серьезных проблем, включая изнасилование и сексуальное домогательство.
Sexual violence, including rape, is a war crime and may, in some situations, be of such dimensions as to constitute a crime against humanity. Сексуальное насилие, включая изнасилование, является военным преступлением и может в некоторых ситуациях приобретать такие масштабы, что превращается в преступление против человечности.
The State party should, inter alia, include a definition of domestic violence in its Criminal Code and recognize marital rape as a specific crime. В частности, государству-участнику следует включить определение насилия в семье в свой Уголовный кодекс и признать изнасилование в браке в качестве отдельного преступления.
Dossier investigation report of an allegation of sexual harassment and attempted rape Доклад об общем расследовании заявления о сексуальных домогательствах и покушении на изнасилование
United Nations conferences on women have, since 1975, progressively emphasized the need to eliminate violence against women, including sexual abuse and rape. На конференциях Организации Объединенных Наций по положению женщин с 1975 года постоянно подчеркивается необходимость искоренения насилия в отношении женщин, включая сексуальное насилие и изнасилование.
In the closed environment of prisons, women are especially vulnerable to sexual abuse, including rape, by both staff and other prisoners. В условиях изоляции в тюрьмах женщины являются особенно уязвимыми с точки зрения сексуального надругательства, включая изнасилование и сотрудниками тюрьмы, и другими заключенными.
Recognize marital rape as a criminal offence (Canada); 103.48 квалифицировать изнасилование в браке как уголовно-наказуемое деяние (Канада);
One allegation fell into the category of rape and was, after investigation by the Office, referred to the United Nations Volunteers Advisory Panel on Disciplinary Measures for review. Одно заявление подпадало под категорию «изнасилование», и после проведения Управлением расследования в связи с этим сообщением соответствующее дело было передано на рассмотрение Консультативной группы по дисциплинарным мерам Программы добровольцев Организации Объединенных Наций.