Rape is an extreme violation of women's physical and mental integrity and dignity. |
Изнасилование является крайним посягательством на физическую и психическую неприкосновенность и достоинство женщины. |
Rape, forced contraception and sterilization, forced prostitution, sexual slavery and other forms of sexual violence are serious breaches of international humanitarian law. |
Изнасилование, принудительное использование контрацептивных средств и стерилизация, принудительная проституция, сексуальное рабство и иные формы сексуального насилия являются серьезными нарушениями международного гуманитарного права. |
Rape has become a more common method of warfare. |
Изнасилование становится все более распространенным методом ведения войны. |
Rape could also involve taking advantage of a person's incapacitation, including intoxication. |
Изнасилование также может включать использование беспомощного состояния какого-либо лица, в том числе находящегося в состоянии опьянения. |
Rape was used as a weapon of war; children, particularly girls, were the victims of sexual violence. |
Изнасилование используется в качестве оружия войны; дети, и особенно девочки, становятся жертвами сексуального насилия. |
Rape was a grave assault on the dignity of women and on their human rights, as had been stipulated in various instruments in international law. |
Изнасилование - это тяжкое преступление против достоинства и прав человека женщин, согласно различным международным правовым договорам. |
Rape and prostitution are forbidden by law, but sexual harassment is not. |
Изнасилование и проституция запрещаются законом; с другой стороны, сексуальные домогательства запрету не подлежат. |
Rape and murder of Krishanthi Kumaraswamy and three others in Jaffna. |
Изнасилование и убийство Кришанти Кумарасвами и трех других лиц в Джафне. |
Rape is punishable with life imprisonment accompanied by hard labour, with or without corporal punishment. |
Изнасилование наказывается пожизненным тюремным заключением и каторжными работами вместе с телесным наказанием или без такового. |
"Rape is a well-known instrument of war. |
«Хорошо известен такой инструмент войны, как изнасилование. |
Rape during warfare has also been used to terrorize populations and induce civilians to flee their homes and villages. |
Изнасилование во время войны также используется для того, чтобы запугать население и заставить мирных жителей покинуть свои дома и деревни. |
Rape should be recognized as a form of torture. |
Изнасилование должно быть признано в качестве одной из форм пыток. |
Rape within marriage is also punishable by law. |
Наказуемо также и изнасилование в условиях брака. |
Rape is punishable under the law. |
Законодательство предусматривает уголовное наказание за изнасилование. |
Rape in marriage is a criminal offence in all State and Territory legislation. |
Изнасилование в браке является уголовно наказуемым преступлением по законам всех штатов и территорий. |
Rape is punishable under the law with a maximum sentence of imprisonment of up to 15 years. |
Изнасилование подлежит наказанию по закону с максимальной мерой наказания в виде тюремного заключения сроком до 15 лет. |
"Rape and human rights", March 6, 1998. |
"Изнасилование и права человека", 6 марта 1998 года. |
Rape and sexual violence against women and young girls is perpetrated with impunity throughout the Democratic Republic of the Congo. |
Изнасилование и сексуальное насилие в отношении женщин и девушек остаются безнаказанными на всей территории Демократической Республики Конго. |
Rape as dictated in Korea's criminal code constitutes a crime because it violates the victim's right to sexual self-determination. |
Согласно уголовному кодексу Кореи, изнасилование составляет преступление, поскольку оно нарушает право жертвы на сексуальную независимость. |
Rape within marriage is punishable in an increasing number of States. |
Во все большем числе государств предусматривается наказание за изнасилование в браке. |
Rape was systematically punished by the courts. |
В этой связи изнасилование систематически осуждается судами. |
Rape was a crime and those who committed it were prosecuted. |
Изнасилование является преступлением, и совершившие его лица преследуются по закону. |
Rape was an extremely sensitive issue. |
Изнасилование - это чрезвычайно больная тема. |
The Chapter on 'Rape' in the Country Code carries the provision of additional punishment to the rapist of a woman with disability. |
В разделе "Изнасилование" в Национальном кодексе предусмотрено дополнительное наказание для виновных в изнасиловании женщин-инвалидов. |
Rape is now punishable by life imprisonment, while voyeurism, sexual harassment and pornography have become criminal offences. |
За изнасилование сейчас предусматривается наказание в виде пожизненного заключения, а вуайеризм, сексуальные домогательства и порнография стали считаться уголовными преступлениями. |