Английский - русский
Перевод слова Rape
Вариант перевода Изнасилование

Примеры в контексте "Rape - Изнасилование"

Примеры: Rape - Изнасилование
Girls are particularly vulnerable to certain types of crimes such as rape, sexual exploitation or forced marriage, which often result in pregnancy, and sexually transmitted diseases, including HIV/AIDS. Девочки особо уязвимы к некоторым видам преступлений, таким, как изнасилование, сексуальная эксплуатация или принуждение к вступлению в брак, результатом чего часто является беременность, и к болезням, передаваемым половым путем, включая ВИЧ/СПИД.
Furthermore, rape was used as a form of intimidation and torture against the female community when the military could not find male family members. Изнасилование использовалось как форма запугивания и пытки против женского населения в тех случаях, когда военные не могли найти мужчин - членов семьи.
The Special Rapporteur is encouraged to note the Government's intention to work toward the passage of legislation to ensure that rape committed in the home is a punishable crime. Специальный докладчик с удовлетворением отмечает намерение правительства провести работу с целью принятия законодательства, признающего наказуемым преступлением совершаемое в семье изнасилование.
Albania: Reportedly, there is no law specifically addressing domestic violence, including marital rape, and no provision for social services by the Government. Албания: Согласно сообщениям, в этой стране отсутствует законодательство, конкретно касающееся бытового насилия, включая супружеское изнасилование, и правительство не предоставляет социальных услуг.
In holding him criminally responsible as a co-perpetrator of torture and for aiding and abetting in outrages upon personal dignity, including rape, the Trial Chamber made several important findings. Установив его уголовную ответственность в качестве соучастника пыток и пособничества и подстрекательства в связи с посягательствами на достоинство личности, включая изнасилование, Судебная камера сделала несколько важных выводов.
There is now also ample evidence that women are frequently subjected to sexual violence, including rape, in situations of conflict, especially armed conflict. Помимо этого, в настоящее время получены многочисленные доказательства того, что в условиях конфликтов, прежде всего вооруженных, женщины часто подвергаются сексуальному насилию, включая изнасилование.
Was rape, for example, viewed as an act of torture? Например, рассматривается ли в качестве пытки изнасилование?
Last but not least, rape as a weapon of war, has given rise to serious psychological and social problems. Кроме того, следует отметить, что изнасилование в качестве оружия войны прежде всего приводило к серьезным потрясениям в психологическом и социальном плане.
The methods of torture reported include severe beatings, electric shocks, crushing the leg muscles with a wooden roller, burning with heated objects and rape. Как сообщается, методы пыток включают жестокое избиение, электрошок, прокатывание по ногам деревянного катка, прижигание горячими предметами и изнасилование.
Under certain circumstances, other laws proscribing child sexual abuse or statutory rape can also be used to prosecute adults who sexually exploit children and youth. В некоторых случаях для целей судебного преследования взрослых лиц, сексуально эксплуатирующих детей и подростков, могут использоваться другие законы, запрещающие сексуальное совращение или изнасилование детей, считающееся преступлением по статутному праву.
If the Conference were successful in establishing such a court, it would prevent the slaughter, rape and murder of millions of people during the next century. Если Конференция достигнет успехов в создании такого суда, она предотвратит кровопролитие, изнасилование и убийства миллионов людей в следующем столетии.
Such crimes include murder, grievous bodily harm, rape, robbery, etc. (in all, 11 categories). К числу таких преступлений относятся убийство, причинение тяжких телесных повреждений, изнасилование, разбой и др. (всего 11 наименований).
For the first time, an international court had punished sexual violence in a civil war, and rape had been found to be an act of genocide. Действительно, впервые международным трибуналом осуждено сексуальное насилие во время гражданской войны и изнасилование отождествлено с актом геноцида.
The Special Rapporteur noted that before May 1998 rape was used as an instrument of torture and intimidation by certain elements of the Indonesian army in East Timor. Специальный докладчик отметила, что до мая 1998 года рядом подразделений индонезийской армии в Восточном Тиморе изнасилование использовалось в качестве метода пыток и запугивания.
Harsher penalties were enacted for sexual assaults, such as rape and molestation of children, the prosecution of which were not subject to a victim's complaint. Установлены более суровые наказания за нападения на половой почве, в частности, за изнасилование и покушение на растление детей, уголовная ответственность за которые наступает независимо от подачи жалобы потерпевшей.
13 November: in Goma, rape of Miss Zahabu Kasembe by several soldiers. 13 ноября, Гома: изнасилование несколькими военнослужащими г-жи Захабу Касембе.
4 August: in Moanda (Bas-Congo), rape of 12 young girls in their place of detention. 4 августа, Моанда (Нижний Конго): изнасилование 12 девушек во время их содержания под стражей.
He entirely disagreed with the argument advanced at the previous meeting that someone who committed a heinous crime such as rape thereby destroyed his own human dignity. Оратор категорически не согласен с тем выдвинутым на прошлом заседании аргументом, что любой, кто совершает такое тяжкое преступление, как, например, изнасилование, лишает себя человеческого достоинства.
The Criminal Code had no provisions on criminal responsibility for violence against female family members, but penalties were envisaged for rape and sexual intercourse with prepubescent girls. Уголовный кодекс не содержит положений об уголовной ответственности за насилие в отношении женщин со стороны членов их же семьи, однако он предусматривает наказание за изнасилование и совершение полового акта с девочками, не достигшими половой зрелости.
(b) Illicit sexual relations and rape Ь) Противозаконные действия сексуального характера и изнасилование
As concerns crimes against humanity, including rape, committed in Bosnia and Herzegovina between 1991 and1994, the Prosecutor indicted Jadranko Prlic and five others in 2004. Что касается преступлений против человечности, включая изнасилование, совершенных в Боснии и Герцеговине в период между 1991 и 1994 годами, то обвинитель вынес обвинение Ядранко Прличу и пяти другим лицам в 2004 году.
Under the criminal law of Azerbaijan rape, sexual assault and sexual coercion are punishable offences. В уголовном законодательстве Азербайджана предусмотрена уголовная ответственность за изнасилование, насильственные действия сексуального характера и понуждение к действиям сексуального характера.
Ms. Acar, referring to article 16 of the Convention, said it was encouraging to note that marital rape was a prosecutable offence in Ukraine. Г-жа Акар, ссылаясь на статью 16 Конвенции, с воодушевлением отмечает, что изнасилование супруги супругом является преступлением, подлежащим на Украине наказанию.
She did not have statistics on prosecutions for marital rape, but she could assure members that such cases had come before the courts. Она не располагает статистическими данными о случаях наказания за изнасилование супруги супругом, однако она может заверить членов в том, что такие случаи находились на рассмотрении судов.
The maximum sentence for gross negligent rape is five years, but is being raised to eight years in more aggravated cases. Максимальное наказание за изнасилование по неосторожности составляет пять лет лишения свободы, но при отягчающих обстоятельствах может быть увеличено до восьми лет.