Английский - русский
Перевод слова Rape
Вариант перевода Изнасилование

Примеры в контексте "Rape - Изнасилование"

Примеры: Rape - Изнасилование
Torture, including rape and other sexual violence, is also reportedly used by the police and security forces. Сообщалось также, что пытки, включая изнасилование и другое сексуальное насилие, совершались сотрудниками полиции и сил безопасности.
The criminalization of rape as a crime against humanity, for example, has been a major development. Например, одним из важных изменений стало установление уголовной ответственности за изнасилование как преступление против человечности.
Despite the shortcomings of our current Criminal Code, certain provisions establish penalties for rape. Несмотря на пробелы в действующем Уголовном кодексе Бурунди, ряд его положений квалифицируют изнасилование как уголовно наказуемое деяние.
Colombia rejects all forms of sexual violence, including rape and other forms of sexual abuse. Колумбия отвергает все формы сексуального насилия, включая изнасилование и другие формы сексуальных злоупотреблений.
Women survivors of rape have suffered severe physical and psychological injuries, but still lack sufficient care. Женщины, пережившие изнасилование, получили тяжелые физические и психологические травмы, однако до сих пор не получают необходимой помощи.
Supreme Court hearings of a petition to amend the statute of limitations for presenting complaints of rape were repeatedly postponed in 2007. В 2007 году Верховный суд неоднократно откладывал слушание ходатайства об изменении срока давности при представлении жалоб на изнасилование.
The author was arrested on 25 November 1989 on charges of attempted rape and murder of one Ms. Zykina. Автор сообщения был арестован 25 ноября 1989 года по обвинению в покушении на изнасилование и убийство гражданки Зыкиной.
When rape is aggravated, the punishment is increased by one degree. За изнасилование, при отягчающих обстоятельствах, наказание ужесточается на одну степень.
We have seen rape used as a tactic of war before in Bosnia, Burma, Sri Lanka and elsewhere. Мы были свидетелями того, как изнасилование использовалось в качестве тактики войны еще в Боснии, Бирме, Шри-Ланке и других местах.
The Penal Code regulates the offences of rape and sexual abuse. В уголовном кодексе дается определение таких преступлений, как изнасилование и сексуальное надругательство.
Young girls also suffered from various types of sexual violence, including rape and female genital mutilation. Девочки также подвергаются различным формам полового насилия, включая изнасилование и калечение женских половых органов.
According to the Penal Code, rape is a type of crime related to sexual self-determination. Согласно Уголовно-исполнительному кодексу изнасилование представляет собой вид преступления, связанный с сексуальной ориентацией.
One area where these concerns are manifest is the definition of rape. Одной из областей, где эти проблемы проявляются с особой яркостью, является определение понятия "изнасилование".
In these systems of law, rape as a violation of the human person is not given its due place in the criminal law. В таких системах правосудия изнасилование как посягательство на человеческую личность не занимает должного места в уголовном праве.
Also in Darfur, rape continues to be used as a weapon of war against young women and girls. Кроме того, в Дарфуре изнасилование молодых женщин и девочек по-прежнему используется в качестве орудия войны.
As repeatedly stated by the Special Rapporteur, rape, in particular when women are the victims, is an especially traumatic form of torture. Как неоднократно заявлял Специальный докладчик, изнасилование, особенно когда его жертвами становятся женщины, является особо тяжким видом пытки.
In the context of HIV/AIDS, rape may have dramatic consequences. В контексте ВИЧ/СПИДа изнасилование может иметь драматические последствия.
As we know, rape has long-lasting consequences for women. Как известно, изнасилование чревато для женщин длительными последствиями.
Since the Foca trial, ICTY has passed one judgement where rape was mentioned among the allegations and the charges. За период после судебного процесса Фоча МТБЮ вынес одно решение, в котором изнасилование упоминалось среди утверждений и обвинений.
There are many instances of conflict where rape of civilians has been used as a deliberate weapon by armed groups. Есть много примеров, когда в ходе конфликта изнасилование гражданских лиц преднамеренно использовалось вооруженными группами в качестве оружия.
Women aid workers have also been targets of violence, including rape. Жертвами насилия, включая изнасилование, становятся также женщины, являющиеся социальными работниками.
Linked to the concept of honour, rape is a means of defeating the enemy. Будучи посягательством на честь, изнасилование является одним из средств достижения победы над врагом.
In some recent conflicts rape had been used as a deliberate tactic. Во время некоторых недавних конфликтов изнасилование стало преднамеренно применяемой тактикой.
We also need quality and accessible treatment for survivors of rape and abuse. Для тех, кто пережил изнасилование и надругательство, необходим также доступ к качественному лечению.
Lastly, resolution 1882 on children and armed conflict highlights and condemns rape and other forms of sexual violence against children. Наконец, в резолюции 1882 о детях и вооруженных конфликтах осуждаются изнасилование и другие формы сексуального насилия над детьми.